市场行为
shìchǎng xíngwéi
рыночный ход; состояние рынка; поведение на рынке; market behaviour
рыночные поступки
примеры:
组织市场购买行为
покупательское поведение на организационном рынке
市场行情一路攀升
котировки постоянно растут
北美公关及市场行销
pr И маркетинг для северной америки
股票市场行情急转直下。
Рынок акций резко упал.
以市场为向导
твердо придерживаться рыночных принципов
南锥体共同市场行政秘书处
Административный секретариат МЕРКОСУР
为市场提供新产品
supply the market with new products
以供应市场为目的的菜园
market garden
市场为销售提供了最佳条件。
The market offer optimum condition for sale.
以市场为导向,打破部门、地区和所有制界限
ориентируясь на рынок, устранять едомственные, региональные барьеры и препятствия, связанные с определением права собственности
你最好购进食糖,因为市场上马上就要缺货了。
You had better stock up with sugar because there is going to be a shortage.
不另收费?你这个该死的理想主义者…毁了我们这行的市场行情。
Задаром, да? Проклятые идеалисты... Вы разрушаете рынок.
寡头卖主垄断一种由少数卖方控制的市场状况。因为卖主极少,以至卖主的任何行为都可能对价格产生实质影响,从而对其竞争对手产生相当大的冲击影响力
A market condition in which sellers are so few that the actions of any one of them will materially affect price and have a measurable impact on competitors.
其目的在为市场上有鉴赏力的消费者提供更精良的产品。
Our aim has always been to produce something better for the market of discriminating pen users.
是啊,你说撞坏了汽車也没关系,因为市场那只看不见的手会引导你……
Да, ты сказал, что нет ничего страшного в том, что ты потерял карету, потому что тебя вела призрачная рука рынка...
我们的农场为市场提供水果和蔬菜。We supply power to the three nearby towns。
Our farm supplies the market with fruits and vegetables.
пословный:
市场 | 行为 | ||
1) рынок, базар
2) эк. рынок (как сфера товарного обращения)
|
действие, поступок; акт; поведение
|
похожие:
行为场
市场行情
行业市场
发行市场
市场行销
平行市场
行为刺激场
新发行市场
银行间市场
市场行销大师
市场行销专家
银行承对市场
平行金融市场
特别发行市场
证券发行市场
证券市场行情
债券发行市场
二级发行市场
证券市场行市
一级发行市场
场所支配行为
平行货币市场
开放场域行为
现行市场价格
现场行为能力
市场行情预测
查对市场行情
行情看涨市场
行情看跌市场
市场花园行动
现行市场价值
股票市场行情
银行承兑市场
以市场为导向
新发行证券市场
新证券发行市场
银行间英磅市场
银行间存款市场
银行间外汇市场
市场可行性研究
按现行市场价格
银行间英镑市场
短期同行拆借市场
小额银行业务市场
短期同行拆放市场
银行同业拆放市场
银行同业英镑市场
股票或证券市场行情
价格和市场行情研究中心
坚持以计划经济为主,市场调节为辅的基本方针