布列耶娃
bùlièyēwá
Бреева, Булеева, Буреева (фамилия)
примеры:
谁是多布列娃和阿巴达纳伊兹?
Кто такие Добрева и Абаданаиз?
是‘不要忘记多布列娃与阿巴达奈斯’。
Вечная память Добревой и Абаданаизу.
多布列娃与阿巴达奈斯身上发生了什么?
Что с ними случилось? С Добревой и Абаданаизом?
你知道多布列娃与阿巴达奈斯的故事吗?
Слыхал когда-нибудь о Добревой и Абаданаизе?
那好吧。我很确定是‘为了多布列娃和阿巴达奈斯’。
Всё в порядке. Я уверен, что пароль — „Вечная память Добревой и Абаданаизу“.
警督查阅他的笔记本。“‘为了多布列娃和阿巴达奈斯’。”
Лейтенант сверяется с блокнотом. «Вечная память Добревой и Абаданаизу».
茱莉亚·多布列娃来自格拉德,而让·阿巴达奈斯则是瑞瓦肖人。她光彩照人、惊才绝艳,是一颗革命的彗星。他是她的伴侣与支点,是防止她迷失于茫茫宇宙的那颗星球。
Юлия Добрева приехала из Граада. Жан Абаданаиз родился в Ревашоле. Она была гениальна и харизматична — настоящая комета революции. А он был ее спутником, стабилизатором — планетой, что удерживала ее на своей орбите.
哇,这就值得深剖一下了。茱莉娅·多布列娃和让·阿巴达纳伊兹是一对有名的“革命伴侣”,他们是世纪前大革命时期伊苏林迪前线的革命双政委。他们之间的禁忌之爱,以及在瑞瓦肖公社摧毁前便消失无踪,使得他们的故事更加具有神秘色彩……
Ого! Вот это сильно. Юлия Добрева и Жан Абаданаиз, известные как «влюбленные революции», служили двойными комиссарами революции на островалийском фронте во время Предвековой революции. Их запретная любовь и исчезновение во время окончательного падения Ревашольской коммуны только добавили им загадочности.
пословный:
布列 | 耶娃 | ||
1) расставлять; размещать, устанавливать
2) Буле (фамилия)
|
похожие:
布涅耶娃
布济列娃
布列涅娃
布列戈娃
雷列耶娃
布列霍娃
布卡列娃
布卡耶娃
布拉耶娃
阿列耶娃
布扎耶娃
布列诺娃
布科列娃
阿布耶娃
布达耶娃
布鲁耶娃
布加耶娃
布克耶娃
布列多娃
布雷列娃
布列耶夫
布纳耶娃
布拉戈耶娃
巴卡列耶娃
伊夫列耶娃
巴济列耶娃
布罗乌耶娃
布兰巴耶娃
阿布泽耶娃
阿布拉耶娃
布里塔耶娃
阿布利耶娃
沃洛布耶娃
布尼亚耶娃
阿古列耶娃
布耶韦罗娃
布勃列耶娃
阿布沙耶娃
阿列皮耶娃
阿布杰耶娃
列昂季耶娃
博德列耶娃
巴格列耶娃
布雷列耶娃
博布列耶娃
阿布季耶娃
布克列耶娃
布格列耶娃
布列克洛娃
布克列耶夫
布格列耶夫
布勃列耶夫
布列夫诺娃
阿布列佐娃
博布列佐娃
博布列耶夫
布雷列耶夫
布列胡诺娃
多布列佐娃
布列格托娃
布拉夫列娃
布列斯科娃
布尔德列娃
阿布列贾科娃
阿布列西莫娃
布拉戈达列娃
阿布利亚耶娃
博列巴拉耶娃
阿列克谢耶娃
阿布拉菲耶娃
阿布德拉耶娃
上布列耶夫卡
席列布瑞亚柯娃
巴马特吉列耶娃
别斯列布利尼科娃
鲍里索格列布斯科耶
布列霍夫斯基耶群岛
谢列布里亚内耶普鲁德
谢列布里亚内耶普鲁德区