师祖
shīzǔ
1) дед-наставник (вежл. об отце или учителе своего наставника)
2) почитать как наставника и предка
shī zǔ
1) 师法、效法。
宋书.卷六十七.谢灵运传.史臣曰:「异轨同奔,递相师祖。」
2) 祖师。
宋.曾巩.上欧阳学士第一书:「真六经之羽翼,道义之师祖也。」
3) 称谓。称老师的父亲或师父的老师。
西游记.第十六回:「众僧道:『师祖来了。』三藏躬身施礼迎接道:『老院主,弟子拜揖。』」
1) 师承;效法。
2) 即祖师。
3) 称老师的父亲或师父的老师。
примеры:
宠物训练师祖塔
Зунта, укротитель питомцев
去西边的废墟,杀掉克劳坦莫·蛮鬃、御气大师祖祖和啸天者布纳克斯。
Отправляйся на запад, в руины, и убей подругу облаков Буйную Гриву, повелителя ветров Цу-Цу и повелителя небес Браакса.
「别用野蛮两字称呼博都维。 他们的法术固然原始,却十分有效。」 ~结界大师祖尔
"Не называйте бальдувийцев варварами. Их магия настолько же первобытна, насколько и мощна". — Зур-чародей
「重点在专注。 法师若无法作到,能招来的唯有欲裂头痛而已。」 ~结界大师祖尔
"Главное — сосредоточенность. Без нее маг не сможет вызвать ничего, кроме головной боли". — Зур-чародей
飞行每当结界大师祖尔攻击时,你可以从你的牌库中搜寻一张总法术力费用等于或小于3的结界牌,并将它放置进场。 若你如此作,则将你的牌库洗牌。
Полет Каждый раз, когда Зур-чародей нападает, вы можете искать в библиотеке карту чар с общей мановой стоимостью 3 или меньше и ввести ее в игру. Если вы это делаете, перетасуйте свою библиотеку.
当身穿异域服饰的大师级死灵法师祖尔结束了与魔神之间的战斗后,他选择了一名富有潜力的死灵法师作为他唯一的学生,而这名死灵法师就是麦坦。
После битвы с великими воплощениями зла Зул вернулся в родные земли в заморском облачении, гордо неся звание великого некроманта. Он решил взять лишь одного ученика – подающего надежды юношу по имени Мейтан.
净源导师祖萨恩的灵魂
Дух магистра Зусан