常識
chángshí
элементарные познания, грамотность (в чем-л.); общее представление (о предмете); здравый смысл
卫生常识 элементарные познания в гигиене
政治常识 политграмота
常识哲学 философия здравого смысла (шотландская школа)
chángshí
элементарные знания; азбучная истинаобщеизвестный истина; общее знание; общеизвестные истины; элементарные познания; азбучная истина; комен сенс
chángshí
здравый смысл; практический ум; азбучная истинаchángshí
普通知识:政治常识 | 科学常识 | 生活常识。chángshí
[elementary knowledge; common sense] 普通的知识; 一般的知识
卫生常识
cháng shì
一般人所应具备且能瞭解的知识。
如:「生活常识」。
cháng shí
common sense
general knowledge
CL:门[mén]
cháng shí
(普通知识) general (elementary) knowledge:
卫生常识 elementary knowledge of hygiene and sanitation
安全用电,在我们村已成了常识。 How to use electricity safely has become general knowledge in our village.
(生活经验和见识) common sense; nous:
进出口贸易方面的常识 common sense in import and export trade
我靠常识判断。 I judge it by common sense.
他缺乏常识。 He is devoid of common sense.; He lacks common sense.
天冷了要穿得暖一点儿,这是常识。 It's common sense to dress more warmly when it gets cold.
chángshí
1) general/common knowledge
2) common sense
3) subject in primary school curricula that includes the basic facts of natural and social sciences
普通知识。
частотность: #6319
в русских словах:
агроминимум
〔阳〕农业常识; 农业基本知识.
безграмотный
2) (невежественный) 无常识的 wúchángshíde, 无学识的 wúxuéshíde
грамотность
политическая грамотность - 政治常识
политграмота
政治常识 zhèngzhì chángshí
техминимум
技术常识 jìshù chángshí, 最低限度的技术知识 zuì dī xiàndù-de jìshù zhīshi
сдать техминимум - 技术常识考 得及格
пройти техминимум - 学会技术常识
технический минимум
技术常识
синонимы:
相关: 知识
примеры:
常识哲学
философия здравого смысла (шотландская школа)
一般常识
общие знания
缺乏常识
be void of common sense; lack common sense
卫生常识
элементарные познания в гигиене
他缺乏常识。
He is devoid of common sense.; He lacks common sense.
起码的常识
азбучная истина, элементарные познания
学会技术常识
пройти техминимум
中国地理常识
общие знания о геграфии Китая
(法 savoi vivre)做人的常识
савуа вивр
我靠常识判断。
Я исхожу из общих представлений.
技术常识考得及格
сдать техминимум
进出口贸易方面的常识
common sense in import and export trade
常识, 生活经验, (来自经验的)判断力
комен сенс
安全用电,在我们村已成了常识。
How to use electricity safely has become general knowledge in our village.
天冷了要穿得暖一点儿,这是常识。
It’s common sense to dress more warmly when it gets cold.
常识就是人到十八岁为止所累积的各种偏见。
Здравый смысл — это собрание предрассудков, приобретенных до восемнадцатилетнего возраста.
援助受害者、重返社会经济生活和提高地雷意识常设委员会
Постояный комитет по оказанию помощи пострадавшим от мин и социально-экономической реинтеграции
- 哎,听说地球早晚会毁灭!是吗
- 老李呀,你怎么连这个都不懂这是常识嘛!
- 老李呀,你怎么连这个都不懂这是常识嘛!
- Эй, говорят, что Земля рано или поздно погибнет! Это правда
- Лао Ли, как ты даже этого не знаешь Это общеизвестно (известная истина).
- Лао Ли, как ты даже этого не знаешь Это общеизвестно (известная истина).
начинающиеся: