幼崽训练
_
Обучение детеныша
примеры:
在你的悉心照料和喂养下,你的毒皮暴掠龙幼崽长大得很快。它的乳齿很快就会被成年暴掠龙的牙齿取代了。如果你注意保留你的龙崽在成长过程中脱落的牙齿,那么你就能明确地判断它在何时成长到了可以被训练成坐骑的程度。
При хорошем уходе равазавры быстро растут. По мере взросления молочные зубы заменятся коренными. Если ты будешь собирать все выпавшие зубы, то сможешь легко определить, когда он достаточно окрепнет для того, чтобы его можно было тренировать как верховое животное.
霜刃豹只有在幼崽时期才能接受训练,接纳一名骑手。霜刀石周围的一些巢穴中能找到年龄刚好适合进行训练的霜刃豹幼崽。如果你能帮我找到一些最有训练潜质的幼崽,我就能帮你训练你自己的霜刃豹幼崽。
Это удается лишь тогда, когда детеныши ледопарда знакомятся с будущими наездниками еще в самом юном возрасте. В логовах вокруг Уступа Ледопардов есть детеныши, которые уже достигли подходящего для начала тренировок возраста. Если ты поможешь мне собрать наиболее многообещающих из них, я позволю тебе начать тренировки со своим собственным детенышем ледопарда.
我们一直在捕捉这些幼崽,想将它们训练成对抗军团的战力。
Мы периодически отлавливали там молодняк, чтобы выдрессировать его и задействовать в боях с Легионом.
我之前曾找到过一只毒鳍龙幼崽,并一直在对它进行训练。他是一只强大的坐骑,只有强大的猎人才有资格骑乘他。我想我找到了那位猎人。
Некоторое время назад я нашел молодого морского варана и стал его учить. Это великолепное животное, и я ждал, когда же найдется охотник, достойный ездить на нем. И вот, кажется, я такого нашел.
新生家园刚刚建立时,我收养了一只毒鳍龙幼崽,并一直在对其进行训练。我想……我想你会愿意收下她。
Когда мы построили Новый Дом, я взяла к себе маленькую морскую вараниху и воспитала ее. И знаешь... кажется, я хочу подарить ее тебе.
请把这箱蛋送给艾瑞拉斯·琥珀。他是一个很重视这些蛋的德鲁伊,而且一直在帮助孵化这些蛋,以及训练幼小的角鹰兽。你可以在泰达希尔南边的一个名叫鲁瑟兰村的村庄里找到他。
Отнеси этот ящик с яйцами Эреласу Янтарному Небу. Он друид, и заботится об этих яйцах, помогает вылупиться маленьким гиппогрифам и обучает их. Его можно найти в Тельдрассиле, в маленькой деревушке Руттеран на юге.
пословный:
幼崽 | 训练 | ||
1) подготовка, тренировка, обучение
2) тренировать, обучать; дрессировать
3) упражнение
|