应援
yìngyuán
1) прийти на помощь, оказать помощь (поддержку)
2) 粉丝为喜爱的偶像加油助威
yìngyuán
<军队>接应。yìng yuán
接应救援。
金史.卷一一七.王宾传:「闻亳州王进反正,制旨以喜住为振武都尉,将兵三千应援。」
yìng yuán
(originally) to provide assistance
(more recently) to show one’s support (for a singing idol etc)
yìng yuán
make a move to reinforceyìngyuán
respond to a call for help; come to sb.'s aid; make a move to reinforce接应援助。
в русских словах:
фан-клуб
歌迷会, 球迷会, 影迷会, 粉丝应援会
синонимы:
примеры:
我一直承蒙丽莎姐姐照顾呢。要是她也成为偶像的话,我绝对会全力应援,喊到嗓子哑掉…啊,这样会吓到别人的吧…
Я всегда хорошо забочусь о Лизе. Если она когда-нибудь захочет стать звездой, то она может рассчитывать на мою безоговорочную поддержку. Я буду болеть за неё изо всех сил, пока не охрипну... Хм, хотя это может отпугнуть других её поклонников...
嗯?你还没走,我在练习应援,别见怪。
О, ты ещё здесь! Я просто репетировал кричалку для следующего выступления.
算你走运,会长就在你面前!不管应援活动还是演出安排,只要入会,都会有人来提醒你。
Если хочешь, то тебе несказанно повезло! Потому что я председатель этого клуба! Члены клуба первыми получают самую свежую информацию о предстоящих выступлениях Барбары.
「芭芭拉粉丝应援会」是什么?
Что такое фан-клуб Барбары?
花…其实这个…我们芭芭拉粉丝应援会已经有一个方案了。
Цветы... На самом деле... В фан-клубе Барбары уже была такая идея.
欸,话说,你要不要加入芭芭拉大人的「粉丝应援会」啊?
Хочешь вступить в фан-клуб Барбары?
嗨…「芭芭拉粉丝应援会」这件事一时半会说不完,以后有机会再和你具体讲,我要先去找芭芭拉小姐了。
Эх... В любом случае, фан-клуб Барбары пока может подождать. О нём я расскажу тебе ещё чуть позже, а пока мне нужно искать мисс Барбару.
我当然知道,就是因为这里很危险,我身为「芭芭拉粉丝应援会」的会长,才更不能让芭芭拉小姐一个人待在这。
Я знаю. Именно поэтому, как глава фан-клуба, я не могу позволить мисс Барбаре разгуливать здесь в одиночку.
把应援会成员摘来的鲜花拼成一尊鲜花巨人像,送到教会后门给她一个惊喜。
Из всех цветов, собранных членами фан-клуба, мы построим гигантскую цветочную статую и сделаем Барбаре сюрприз, поставив её у входа в собор!