开系统
_
open system (软件)
в русских словах:
система разъединения
断开系统,解脱系统
примеры:
系统暂未开放
Система не доступна.
武器系统开启!
Оружие активировано!
关闭(闭锁, 断开)系统
система отключения
加速系统自动开关
безударный понижающий переключатель (передачи); авт. выключатель автоматического включения ускоряющей передачи при резком нажатии на педаль акселератора; kick-down switch
(锅炉)开式给水系统
открытый система питания
(导航系统)校正开关
тумблёр коррекции навигационной системы
开式配电装置(系统)
открытое распределительное устройство
工程系统的开发阶段
initiate stage of the engineering system
自动医疗系统开启。
Система жизнеобеспечения включена.
核心系统……开机中。
Инициализация ядра...
(起落架)应急开锁系统
система аварийного открытия замков убранного положения (шасси)
解开背系系统(降落伞的)
отстёгивать привязную систему парашюта
开式循环反应堆系统
{核子} open-cycle reactor system
系统广播:开始通电。
Началось включение питания.
离开电弧喷射系统公司
Покинуть "Аркджет системс"
悬置系统(吊挂系统)分离悬挂系统(吊挂系统)脱开
освобождение от подвесной системы
加速系统自动开关柱塞
kick-down switch plunger
开创科学化的耕作系统
inauguration of scientific systems of tillage
加速系统自动开关接线柱
kick-down switch fixed terminal
进气道调节(系统)转换开关
переключатель системы регулирования воздухозаборника
Информационно-образовательная среда открытого образования(информационная система) 开放型教育信息教育媒体(信息系统)
ИОС ОО
{机轮的}自动松开刹车系统
система автоматического растормаживания
系统开发承包商必须参与
с обязательным участием Исполнителя работ по созданию ИС
舱内气温调节(系统)转换开关
переключатель системы регулирования температуры воздуха в кабине
测试点转换开关(系统参数的)
переключатель точек контроля (параметров системы)
开启系统通知以接收消息推送
Включите системные уведомления, чтобы получать оповещения
这是帮你把系统强制重开机。
Это будет как жесткая перезагрузка всей системы.
连通位置(燃料系统转换开关的)
положение кольцевания (на переключатели топливной системы)
拉伞绳固定导轨(强制开伞系统的)
рельсовая направляющая для крепления вытяжных строп системы принудительного раскрытия парашютов
系统重新开启。执行自我诊断……
Инициализация системы. Запуск программы диагностики...
襟翼位置信号系统微动电门(开关)
микровыключательи системы сигнализации положения закрылков
总充气门, 总螺旋开关(压缩空气系统的)
вентиль зарядки сети
(弹射座椅绑扎系统的)紧急摘开索
трос тросс аварийной расцепки привязной системы катапультного кресла
开发署/DEVNET技术信息试验系统信托基金
Целевой фонд ПРООН/ДЕВНЕТ для пилотной системы технической информации (ПСТИ)
起落架位置信号系统微动电门(开关)
микровыключатель системы сигнализации положения шасси
阻流板位置信号系统微动电门(开关)
микровыключатель системы сигнализации положения интерцептора
展开式(在大气层中)空气动力减速系统
развёртываемая в атмосфере аэродинамическая тормозная система
救生伞开伞和分离系统(飞行员座椅的)
система ввода спасательного парашюта и отделения кресла от лётчика
人工开锁手柄(弹射座椅背带系统的)
рукоятка ручного раскрытия замка, рукоять ручного раскрытия замка
展开语音通信、图像传输和显示系统
Развертывание и функционирование системы передачи тональных сигналов, видеосигналов и показа видеоизображения
开发利用卫星通信系统国际讲习班
международный практикум по разработке и применению системы связи
应用系统分析开发水资源区域讨论会
региональный семинар по системному анализу в целях освоения водных ресурсов
系统广播:替代核心:是否准备开始?
Сменный модуль: вы готовы начать?
Федеральная сетевая компания Единой энергетической системы 统一能源系统联邦电网公司(开放式股份公司)
ФСК ЕЭС
(陀螺仪水平修正系统的)液体转换开关
жидкостный переключатель системы горизонтальной коррекции гироскопа
实验中断系统开关(情况不正常时使用)
электромагнитный системы прекращения эксперимента
(机轮的)自动松开刹车系统, 自动解除制动状态系统
система автоматического растормаживания
系统广播:损坏核心:是否准备开始?
Неисправный модуль: вы готовы начать?
它有一个导航系统,用来开远距离的。
В ней есть навигационная система, и ее строили для дальнего плавания.
「空月祝福」系统未开启,暂时无法使用
Благословение полой луны ещё не началось. Невозможно использовать предмет.
「连月凝萃」系统未开启,暂时无法使用
Месячная смола ещё не началась. Невозможно использовать предмет.
由于防沉迷系统的设置,您的连接已断开。
Соединение разорвано: сработала система предотвращения зависимости.
系统重开机。祝你玩得开心,别忘了你的制服!
Система будет перезагружена. Всего хорошего, и не забудьте надеть форменную одежду!
侵入式可视化系统的油藏滚动勘探开发建模
моделирование процесса разведки и разработки нефтяной залежи с помощью системы иммерсивной визуализации
请前往手机系统设置检查手机相册权限并打开。
Проверьте разрешение на доступ к камере в настройках телефона и включите его.
如你所愿。先进系统部的人马上会开始研发。
Как скажете. Я передам ваши распоряжения отделу высших систем.
系统广播:替代核心,是否可以开始程序?
Сменный модуль, вы готовы начать процедуру?
系统广播:损坏核心,是否可以开始程序?
Неисправный модуль, вы готовы начать процедуру?
(降落伞吊带系统)长控制绳烧断装置(引导伞张开后
устройство для пережигания удлинительной лямки подвесной системы парашюта
"Научно-исследовательский центр автоматизированных систем конструирования 开放式股份公司"自动化设计系统科学研究中心"
НИЦ АСК ОАО
所有协作测试课程都从这个中央控制系统开始。
Все совместные испытания начинаются в этом распределителе.
Малое предприятие "Комплексное предприятие по разработке, строительству и эксплуатации систем кабельного телевидения" 小型企业"电缆电视系统研制, 建设和开发综合企业"(莫斯科)
КП ТВК
系统广播:传送门将打开,紧急测试即将开始。3,2,1。
Испытания в критической ситуации начнутся после открытия портала. Открытие портала: 3, 2, 1.
系统广播:您把自己困住了。恭喜。出口现已被打开。
Поздравляем вас. Вы попали в ловушку. Сейчас дверь будет открыта.
系统广播:炮塔回收线路不是交通工具,请离开炮塔回收线路。
Конвейер исправления турелей — не аттракцион. Покиньте конвейер.
内部系统监控记录到未经授权的关机和重开机行动。
Диспетчер внутренних систем зарегистрировал несанкционированное отключение с последующей перезагрузкой.
败血病通常从黏膜、消化道、生殖系统或皮肤开始。
Заражение крови может начаться в слизистых, пищеварительном тракте, мочеполовой системе или на кожных покровах.
我可以入侵大门控制系统,开门让我们过去,但你得好好掩护我。
Я сниму сигнализацию и буду держать ворота открытыми, пока мы не пройдем, но ты должен меня прикрыть.
(降落伞吊带系统)长控制绳烧断装置(引导伞张开后, 主伞开伞时间的控制装置)
устройство для пережигания удлинительной лямки подвесной системы парашюта
辅助系统的能源恢复之后,纯净圣母就可以开始诊断了。
МАТРИАРХ сможет провести диагностику, как только заработают дополнительные источники энергии.
在不好的路上猛开车很快就会对汽车的悬架系统造成不良的影响。
Hard driving over had roads will soon tell upon the suspension of the car.
灯号全是绿的。系统暖机完毕,等你准备好就可以开始了。
Похоже, все в порядке. Система готова, ждем только вас.
有台终端机会重设系统,打开实验室门。密码就在我手上。
Там есть терминал, который перезапускает систему и открывает дверь в лабораторию. И пароль от него у меня.
在附近的建筑里可以修复主系统。但在开始之前,我们得修复辅助系统。
В ближайшем строении выявлена возможность масштабного восстановления системы. Предварительная цель: восстановление вспомогательных систем.
-第二:我呼吸系统有问题。憋气个十秒钟我就开始翻白眼了
Второе: у меня слабая дыхательная система. Не могу задержать дыхание дольше чем на десять секунд.
正在开始系统检测。可动性:检测完成。光束炮:充电完毕。核子弹头:武装完毕。
Начинаю диагностику системы. Мобильность... завершено. Оптический луч полностью заряжен. Ядерные боеголовки снаряжены.
谣言流传先进系统部很快将会展开一个新的“暗物质”计划。
Говорят, в отделе высших систем скоро займутся изучением темной материи.
судовые холодильные установки и системы кондиционирования воздуха 船用冷却设备和空气调节系统(摩尔曼斯克国立科技大学所开设课程)
СХУ и СКВ
允许发现超越方程并开启接触胜利进程。解锁奇迹 马尔科夫系统 。
Позволяет создать трансцендентное уравнение и победить в сценарии "Контакт", а также построить Затмение Маркова .
用你发明的系统,拼凑一个大约要花上半小时。你想从哪里开始?
Если следовать разработанной тобой системе, чтобы собрать одно дело по кусочкам, уйдет где-то полчаса. С чего начнешь?
幸好,先进系统部一直在努力开发能产生更多能量的新解决方法。
К счастью, отдел высших систем постоянно занят разработкой новых способов получения энергии.
在系统开发过程中,用硬件、软件或其两者对一个系统设计的具体实现。
In system development, the realization of a system design in hardware, software, or both.
先进系统部门负责开发原始的分子转送机,此开发计划始于约莫一百年前。
Отдел высших систем почти сто лет назад изобрел молекулярный телепорт.
我已经找到低频发射器,圣骑士丹斯和我也该离开电弧喷射系统公司了。
Мне удалось найти коротковолновый передатчик. Самое время нам с паладином Дансом покинуть это место.
生物腹部的气管系统在你面前扩张开来,吸入和排放着空气——它在∗闻∗你。
Ты видишь, как расширяется трахея на брюшке существа, впуская и выпуская воздух. Оно тебя ∗обнюхивает∗.
真正的保安是一个绊索系统,必须以正确的顺序触发,才能打开实验室的门。
Самое главное система ловушек, которые нужно активировать в определенном порядке, чтобы попасть в лабораторию.
系统即将开始维护,游戏将在5分钟后关闭。很抱歉,在此期间不能发起进攻。
Через 5 минут игра ненадолго станет недоступна в связи с техническими работами. Нападение в этот период будет невозможно.
如果你被终端机锁在外面,别担心。系统会自动重新开机。等个一分钟就好。
Если тебя выкинет из системы, ничего страшного. Терминал перезагрузится где-то через минуту.
系统广播:为了方便您的测试,所有测试都已开放,并已停用测试间内的所有安全预防措施。
Для вашего удобства вам доступны все испытания. Меры безопасности в испытательных камерах отключены.
通往学院反应炉的道路已经打开,我必须通过先进系统部实验室后才能抵达。
Путь к реактору Института открыт. Чтобы добраться до него, нужно пройти через лабораторию одела высших систем.
“神经系统可以那样展开……”他在你背后小声说到。“通过节肢,像一只乌贼。”
У некоторых животных нервная система рассредоточена по телу, — шепчет лейтенант за твоей спиной. — У каракатиц, например.
稍微“沟通”一下,我可以让旧的终端机与新的安全系统终端机搭上线,至少可以把门打开。
Немного поплясав с бубном, я смогу подключить старый терминал к новым терминалам службы безопасности. По крайней мере, этого должно быть достаточно, чтобы открыть двери.
我们打算从索尔莫丹边缘地带的建筑群开始搜寻,看看能不能发现地下隧道系统的入口。
На месте железных дворфов я бы спрятал вход в подземные туннели в одном из зданий, окружающих Тор Модан. Именно с них мы и начнем наши поиски.
你可以拿雷波斯基测试一下,去踩他的地毯。只要他一开始骂你,就马上使用唬骗系统!
Иди, потренируйся на Лебронски – потопчись на его коврике. А когда он начнет возмущаться, воспользуйся "Обманкой"!
一种适于开发专家系统的语言、操作系统和软件包,它是由美国卡内基-梅隆大学开发的。
A combination of language, operating system, and software packages suited to the development of expert system. Developed at Carnegie-Mellon University.
пословный:
开系 | 系统 | ||
1) система; порядок; формация; системный, систематичный, упорядоченный
2) блок, агрегат
|
похожие:
系统开放
开放系统
开环系统
断开系统
开口系统
开发系统
开玛系统
开动系统
系统开发
开拓系统
开路系统
开伞系统
开关系统
系统开始
开端系统
敞开系统
开圈系统
开停系统
开式系统
展开系统
系统开发科
开放式系统
开-停系统
子系统开发
开端型系统
敞开式系统
开端式系统
系统总开销
系统开发股
开普勒系统
开窗口系统
开闭器系统
开管流动系统
开放连续系统
开式盐水系统
开动开锁系统
气动系统开关
智能系统开发
开放管道系统
总线开关系统
样机开发系统
开放系统互联
顺序开关系统
开放系统互相
开路操纵系统
通信开放系统
开放系统调用
开放系统互连
开环脉冲系统
仿真系统开发
开式冷却系统
开式纺纱系统
开管扩散系统
机器开关系统
爆炸开伞系统
自动开关系统
开路电解系统
开式生态系统
开放生长系统
开路循环系统
开管循环系统
交叉开发系统
数字展开系统
系统开发语言
磁力开关系统
开发管理系统
电子开关系统
逻辑开发系统
应用系统开发
操作系统开销
盘区开采系统
遥控开关系统
回收开采系统
开放系统管理
开动弹射系统
系统开发专员
智能系统开关
系统开发干事
模块开发系统
开关控制系统
应用开发系统
软件开发系统
开关管理系统
卫星系统展开
开式偏转系统
系统开发助理
磁场开端系统
断开故障系统
正常开放系统
应急开锁系统
先进系统开发
开关伺服系统
开路脉冲系统
图形系统开始
开路控制系统
联锁开关系统
开口管道系统
开环冷却系统
开路随动系统
开环遥控系统
开路系统工作
柱式开采系统
开关随动系统
开环数控系统
空气系统开关
自主开发系统
开放贸易系统
开环遥测系统
系统开发任务
开式配电系统
开放血液系统
开环人机系统
开环控制系统
课程开发系统
系统开发公司
开放系统模式
光学系统开关
保险解开系统
开放光学系统
开式通风系统
液压系统开关
开式供水系统
开放能量系统
程序开发系统
稳定开放系统
打开系留系统锁
登月车展开系统
嵌入式开发系统
热力系统展开图
无触点开关系统
侧翼式开拓系统
多平巷开拓系统
开放系统互连层
神经系统切开术
纵横式开关系统
小开度分离系统
利开特管理系统
操作系统总开销
准电子开关系统
开放型系统结构
杰克逊系统开发
开放式系统结构
开放系统热力学
开放式系统互连
开放型系统互连
开放系统物理学
运行期系统开销
开放系统经济学
系统开发办事员
新兵系统重新开机
公开密钥保密系统
开放系统体系结构
展开移动通信系统
加速系统自动开关
开放系统互联协议
液压系统保险开关
姿态控制系统开关
琼尼阿克开放系统
汇编程序开发系统
断开数据传送系统
中性气体系统开关
液压系统电磁开关
断开增稳系统的力
电话系统快速开关
高级微机开发系统
自动应用开发系统
微处理机开发系统
应急系统开始工作
任务转换开关系统
语言过滤系统开启
解开保全系统封锁
自动开环控制系统
开口系统能量方程
系统开环频率特性
舷孔开启指示系统
实时程序开发系统
样机开发系统模块
运行时期系统开销
自动调节开路系统
专家系统开发工具
双极系统开发部件
商务系统开发经理
展开够动通信系统
开放系统互连模式
可编程序开放系统
并联开关继电系统
开路系统传递函数
信息系统开发工作组
微程序设计开发系统
多级开伞式降落系统
变参量脉冲开环系统
开磁盘文件系统调用
数据管理和系统开发
指挥自动化系统开设
变参量数字开环系统
微型计算机开发系统
起落架系统应急开关
约翰尼亚开场式系统
开放式系统总体结构
加速系统自动开关柱塞
回收系统开始工作高度
系统开发, 系统研制
开路系统, 开环系统
开放系统互连标准模型
开放系统互连参考模型
开放系统互连基准模式
水平校准系统转换开关
巡回检测系统转换开关
每日委托系统暂未开启
应急燃料系统转换开关
断开自动稳定系统的力
电路系统自动保险开关板
报警信号系统的熔断开关
开环系统传递函数轨迹图
自动进场着陆系统断开高度
自驾驶仪液压系统接通开关
配平系统断开加速度传感器
政府机关开放系统互连总则
开路控制系统开路控制系统
方位角和高低角制导系统开关
自动驾驶仪液压系统接通开关
美国联邦储备系统公开市场委员会
自动驾驶仪与自动着陆系统接收机断开
厂用变压器6kV进线开关构筑物进风系统
厂用变压器6kV进线开关构筑物排风系统
自动驾驶仪"伏尔"系统应飞航向转换开关
厂用变压器6kV进线开关构筑物通风系统
厂用变压器6kV进线开关构筑物电加热系统
备用厂用变压器6kV进线开关构筑物进风系统
备用厂用变压器6kV进线开关构筑物排风系统
备用厂用变压器6kV进线开关构筑物电加热系统