开蒙
kāiméng
1) пойти впервые в школу, начать учебу
2) обучать начинающих; начальное обучение
kāi méng
旧时私塾教儿童开始识字或学习;儿童开始识字或学习:请王老师给他开蒙 | 他六岁开的蒙。kāiméng
[teach the beginner] 旧时指儿童入书塾接受启蒙教育; 泛指开始教儿童识字学习
kaī méng
(old) (of a child) to begin schoolingkāiméng
initiate children to learning1) 使人们摆脱愚昧。
2) 旧时私塾教儿童开始识字或学习;儿童开始识字或学习。
3) 泛指教导初学者。
в русских словах:
прорубаемая изнутри часть обшивки
自内向外凿开蒙皮部位,机内蒙皮凿口处(用于失事飞行器救险)
расчехление
打开蒙布
синонимы:
примеры:
我…是时候离开蒙德城了。
Я... Я должен покинуть Мондштадт.
你不是离开蒙德城很久了吗?
Подожди, она говорила, что ты где-то очень далеко.
诺艾尔训练的时候也很少离开蒙德城吧?
Ты ведь редко покидаешь Мондштадт ради тренировок, верно?
欸,离开蒙德太久了会这样的。
Просто, я не был в Мондштадте уже очень давно...
毕竟随便离开蒙德城的话,也不知道,什么时候又有人需要帮助。
Если я буду покидать город, когда захочу, то не смогу помочь людям, которые в это время будут нуждаться во мне.
法尔伽大团长的远征队还没离开蒙德的时候…我就因为弄丢了葛罗丽的信物而掉队了。
Когда экспедиция уже была готова покинуть Мондштадт, я... Я потерял сувенир, который мне подарила Глория, и отстал от отряда...
风神?风神已经离开蒙德一千年了…你为什么觉得他们的目的是找出神灵本尊?
Барбатоса? Его не видели уже тысячу лет. Почему ты думаешь, что он понадобился Фатуи?
我的…唔,男朋友,西风骑士古德温离开蒙德城已经很久了。
Годвин - мой парень! Он рыцарь Ордо Фавониус. Когда-то давно он покинул город и с тех пор так и не возвращался.
我也舍不得离开蒙德。
Я буду скучать по Мондштадту.
那真好。杰克,你要离开蒙德、启程巡游提瓦特大陆了吗?
Восхитительно! Значит, Джек, ты собираешься покинуть Мондштадт и отправиться в путешествие по Тейвату?
「因为很努力的缘故,我被须弥的贤者选上了。明天天一亮,我就要离开蒙德,随着贤者去那边进修了。」
«Мои старания не прошли напрасно. Мудрецы Сумеру выбрали меня. Завтра на рассвете я покину Мондштадт, чтобы начать обучение у мудрецов».
哦,顺便说一句,吉丽安娜小姐到目前为止,过得不好不坏。不那么坏的是,她暂时没有离开蒙德城…
Да, ещё кое-что. Дела у Джиллианы ни шатко ни валко. Хорошие вести - из Мондштадта она ещё не уехала...
嗯!这是蒂雅第一次离开蒙德,外面真是太有趣了!
Да! Я в первый раз так далеко от Мондштадта. Мне всё так нравится!
谢谢你,明明离开蒙德没多久,但我就是想家…
Спасибо. Мы приехали сюда совсем недавно, а уже успели соскучиться по дому...
听人家说,「女士」大人就来了一趟,然后就离开蒙德城了,据说她心情还不错…
Говорят, что Синьора приехала и почти сразу же покинула город, причём была очень рада...
好在当时阿贝多没离开蒙德城,防守一下子轻松了很多。
К счастью, Альбедо ещё не покинул Мондштадт. Он очень помог при обороне города.
安柏原以为,只要继承祖父的职责,就能查清祖父为何离开蒙德。
Эмбер думала, что она поймёт, почему её дедушка покинул Мондштадт, если примет его пост.