弃灵之戒
_
Кольцо неприкаянных духов
примеры:
<class>,今天我要让你执行一件几乎不可能完成的任务。今天,你必须得到血精灵之王凯尔萨斯的徽记之戒。
Сегодня, <класс>, я буду просить тебя о невозможном. Сегодня тебе придется добыть перстень-печатку Кельтаса Солнечного Скитальца, правителя эльфов крови!
пословный:
弃灵 | 之 | 戒 | |
1) тк. в соч. остерегаться; избегать; предостережение
2) воздерживаться от чего-либо; бросить (дурную привычку)
3) рел. обет; зарок; запрет
4) кольцо; перстень
|