心灵之戒
_
Кольцо сердца
примеры:
奎尔德拉,心灵之镜
КельДелар, Око разума
附魔武器 - 心灵之歌
Чары для оружия - песня сердца
<class>,今天我要让你执行一件几乎不可能完成的任务。今天,你必须得到血精灵之王凯尔萨斯的徽记之戒。
Сегодня, <класс>, я буду просить тебя о невозможном. Сегодня тебе придется добыть перстень-печатку Кельтаса Солнечного Скитальца, правителя эльфов крови!
既然他拿着心灵之眼,那么他的魔法肯定是如虎添翼了。
А если к нему попал Глаз разума, то станет еще могущественнее.
既然他手里有心灵之眼,那么他的魔法就更是如虎添翼了。
Если Глаз разума у него, его магия станет еще мощнее.
杀死他,把他的心灵之眼带回来,这正是他用来诱惑他人堕落的物品。
Убей его и принеси мне его Око разума, артефакт, позволяющий ему творить темные дела.
如果确实是他拿着心灵之眼的话,他的魔法就会具有极大的威力。
И если у него есть Глаз разума, его магия еще опасней.
пословный:
心灵 | 之 | 戒 | |
1) природные умственные способности; интеллект; ум; душа; дух; умственный; интеллектуальный
2) одухотворённый; проницательный, умный; мыслящий; сообразительный; смышлёный
|
1) тк. в соч. остерегаться; избегать; предостережение
2) воздерживаться от чего-либо; бросить (дурную привычку)
3) рел. обет; зарок; запрет
4) кольцо; перстень
|
похожие: