引导机
_
vectoring aircraft
самолет наведения; головной самолёт; наводящий летательный аппарат
vectoring aircraft
в русских словах:
авианаводчик
引导机
головной самолёт
前导飞机,引导机
летательный аппарат с телевизионным наведением
电视引导飞行器,电视引导机
самолёт наведения
指挥机,引导机
экипаж самолёта наведения
引导机机组, 向导机机组
примеры:
引导机(无人驾驶设备的)
самолёт наведения беспилотных средств
(飞机)指挥导引站
пункт управления и наведения самолётов
歼击机引导中心(站)
центр (пункт) наведения истребителей
前进引导哨{站}导引飞机
наведение самолётов с передового поста
引导飞机滑向停机坪)
машина сопровождения для заруливания самолётов на стоянку
前进引导哨(站)导引飞机
наведение самолётов с передового поста
(与加油机)结合引导灯
огни наведения при контактировании с самолётом-заправщиком
{从地面}引导{飞机}着陆
выводить самолёт на посадку с земли
(从地面)引导(飞机)着陆
выводить самолёт на посадку с земли
引导船只(指飞机引导船舶航行)
проводка кораблей
空中分析与歼击机引导中心
центр анализа (воздушной) обстановки и наведения истребителей
归航设备 (如引导飞机进场)
приводные средства (напр. для привода на аэродром)
引导船只(指飞机引导船舶航行)引导船只(指飞机领船舶航行)
проводка кораблей
引导船只(指飞机领船舶航行)
проводка кораблей
自动导引头部伺服机构(随动机构)
сервопривод головки самонаведения
目标指示炸点(引导歼击机用)
целеуказательный разрыв для наведения истребителей
前进空中引导员(轻型飞机上)
передовой воздушный наводчик на лёгком самолёте
引导(飞机)进入(目标)尾部,引导(飞机)进入(目标)后半球
наводить (самолёт) в хвост (в заднюю полусферу цели)
指定航向(引导站要飞机保持的航向)
задаваемый извне курс
引导车, 领路车(在飞机前领路, 引导飞机滑向停机坪)
машина сопровождения для заруливания самолётов на стоянку
轻型飞机上的前进空中引导员
передовой воздушный наводчик на лёгком самолёте
指令航向,指定航向(引导站要飞机保持的航向)
задаваемый (извне) курс
自动导引头部伺服机构(随动机构), 寻的制导头部伺服机构
сервопривод головки самонаведения
舱口上方引导索横杠(应急离机用)
перекладина над люком для аварийного покидания
飞机引导车(将着陆飞机引至停机地点的汽车)
машина для лидирования самолётов при заруливании на стоянку
机场引导车(将着陆飞机引至停机地点的汽车)
лидерная аэродромная машина
(作战情报中心的)反潜飞机引导军官
офицер по наведению самолетов ПЛО
探雷达瞄准具数据操纵(引导飞机对准目标时)
управление по данным радиолокационного прицела при наведении самолёта на цель
按光学瞄准具数据操纵(引导飞机对准目标时)
управление по данным оптического прицела при наведении самолёта на цель
我们谈正事吧。机器人想拿回他的导引芯片。
Перейдем сразу к делу. Робот хочет получить обратно чип управления.
(进近着陆时)与飞机地面导引站建立通信联络
устанавливать связь с наземным пунктом наведения самолётов при заходе на посадку
{进近着陆时}与飞机地面导引站建立通信联络
устанавливать связь с наземным пунктом наведения самолётов при заходе на посадку
在想办法对付这些引导者的同时,我们得找机会靠近他们。
Пока мы тут ломаем голову над тем, как справиться с нагами-призывательницами, надо использовать любую возможность, чтобы получить преимущество.
战术航空兵引导组(引导飞机对地面部队进行近距离支援的专门组织)
группа наведения тактической авиации
这个星球是混乱的。这台机器将引导它。我们需要技术的力量来控制它。
На этой планете царит хаос. Машина наведет порядок. Чтобы управлять ею, нам нужна технологическая мощь.
你需要了解如何引导更多秘源。如果他帮助你,他就有机会走出这个山洞。
Вы хотите научиться накапливать больше Истока. Если он вам поможет, то, возможно, выйдет из пещеры целым.
一段短的计算机程序,它常驻计算机或很容易装入计算机中。引导程序的执行能把另一个较大的程序如操作系统或其装入程序引入到内存中。
A short computer program that is permanently resident or easily loaded into a computer, whose execution brings another, larger program, such as an operating system or its loader, into memory.
你的握力很大,但同时也在控制着力道。耳机里的声音引导着你的手,就像你的手引导着青铜马头一样,简直就像你在∗通过∗马来听取声音……
Твоя хватка крепкая, но управляемая. Гудение в наушниках направляет твои руки, а руки направляют бронзовую конскую голову. Ты словно ∗слышишь∗ все через саму лошадь...
пословный:
引导 | 机 | ||
тк. в соч.;
1) машина; станок; механизм
2) самолёт
3) ловкий; находчивый
4) случай; возможность
5) важный [решающий] момент 6) словообразовательный элемент, входит в состав существительных, обозначающих машины, аппараты, механизмы и т.п.
|
похожие:
飞机引导
被引导机
引导飞机
导引飞机
飞机导引
飞机引导所
夜航引导机
引导段机动
机车引导员
飞机引导站
电视引导机
导引发射机
开机引导带
战斗机引导室
计算机引导的
引导式干扰机
歼击机引导哨
导弹导引飞机
导引飞机着陆
歼击机引导机
飞机引导军官
引导信号机盒
歼击机自动导引
干扰机引导设备
直升飞机引导站
自导引系统接收机
跟踪引导通信飞机
歼击机引导领航员
截击机地面引导组
自导引系统计算机
飞机着陆引导系统
地面导引飞机轰炸
空中导引飞机轰炸
自动引导系统接收机
战术空军飞机引导哨
刚体导引的连杆机构
计算机体层成像引导
弹簧机构引导伞弹簧架
引导飞行器, 引导机
人造地球卫星引导飞机
战术航空兵飞机引导哨
将飞机引导到指定地点
前进航空兵机上引导员
战术航空兵飞机引导中心
飞机引导舰, 飞机指挥舰
被引导飞行器, 被引导机
无线电信标波束引导飞机系统
空中情况分析与歼击机引导中心
用地面控制进场系统引导飞机着陆
自动寻的发射机导引发射机, 导航发射机