弱势群体
ruòshì qúntǐ
социально незащищённые слои населения, социально уязвимые слои населения
ruòshì qúntǐ
группа лиц, находящаяся в неблагоприятном положении (в экономическом и социальном отношении)уязвимая группа; незащищенная группа
ruò shì qún tǐ
disadvantaged social groups (e.g. the handicapped)
the economically and politically marginalized
the dispossessed
примеры:
中欧和东欧区域保护少数民族和弱势群体与加强国家一级人权方面的能力专家讨论会
Региональный семинар экспертов из Центральной и Восточной Европы по вопрому о защите меньшинств и других уязвимых групп и укреплении национального потенциала в области прав человека
拉丁美洲和加勒比区域采取经济、社会和法律措施打击种族歧视特别是针对弱势群体的种族歧视专家讨论会
Семинар экспертов по вопросу об экономических, социальных и правовых мерах борьбы против расизма и в особенности против расовой дискриминации уязвимых групп населения
对弱势群体的法律赋权和法律援助
проект по расширению юридических прав и оказанию помощи экономически ущемленным группам населения
看看你,活脱脱一个小威权主义者。我敢打赌,你肯定很喜欢歧视弱势群体,这会让你觉得自己特∗男人∗。
Ну надо же. Вы только посмотрите на этого маленького тирана. Могу поспорить, ты обожаешь притеснять тех бедолаг, которым не повезло в жизни, и они оказались у тебя на пути. Ты чувствуешь себя сильным, ∗мужественным∗.
强大的人从弱势群体吸取力量。众神的行为只不过是本能所向。
Сильные испокон веков питаются слабыми. Боги делали лишь то, что им присуще.
使用一位玩家群体认为弱势的英雄或在语音聊天中保持沉默。
Неудачный с точки зрения союзников выбор героя или молчание в голосовом чате.
пословный:
弱势 | 群体 | ||