强调问题
_
заострить вопрос
в русских словах:
заострить вопрос
强调问题, 尖锐地提出问题
примеры:
强调关于...问题
заострять вопрос о чём-либо
强调环境方面的科学与技术问题部门会议
секторальное совещание по ануке и технике с уделением особого внимания окружающей среде
国民账户体系协调问题专家组会议
Совещание Группы экспертов по координации СНС
新鲜水果蔬菜标准化协调问题专家会议
Совешание экспертов по координации стандартизации свежих фруктов и овощей
综合青年政策和方案区域间、区域和国家协调问题协商会议
Консультативное совещание по координации комплексной политики и программ, касающихся молодежи, на межрегиональном, региональном и национальном уровнях
改进多边机构和国际捐助者防治艾滋病工作协调问题全球工作队
Глобальная целевая группа по совершенствованию координации по вопросам СПИДа между многосторонними учреждениями и международными донорами
пословный:
强调 | 调问 | 问题 | |
1) подчёркивать, акцентировать, делать ударение (упор) на..., ударение на..., заострять внимание (на чем-л.), особо отмечать; ставить во главу угла; выпячивать; характеризоваться
2) характеризоваться
|
1) вопрос, проблема
2) задача, тема
3) затруднение, сомнение; загвоздка
|