问题
wèntí
1) вопрос, проблема
思想问题 идеологический вопрос, проблема идеологии
台湾问题 полит. тайваньский вопрос
2) задача, тема
二体问题 задача двух тел
3) затруднение, сомнение; загвоздка
很有问题 быть весьма трудным (сомнительным)
4) проблемный, с проблемами
问题车 проблемная машина
wèntí
1) вопрос; проблема
提问题 [tí wèntí] - задать вопрос
关键问题 [guānjiàn wèntí] - ключевая проблема
2) тема; вопрос; задача (напр., на экзаменах)
回答问题 [huídá wèntí] - отвечать на вопросы
3) недостатки; неполадки; проблемы
汽车出了问题 [qìchē chūle wèntí] - с автомобилем что-то случилось (напр., заглох мотор)
没出什么问题 [méi chū shénme wèntí] - ничего не случилось (всё в порядке)
问题孩子 [wèntí háizi] - трудный ребёнок
Беда
вопросы
wèntí
① 要求回答或解释的题目:这次考试一共有五个问题│我想答复一下这一类的问题。
② 须要研究讨论并加以解决的矛盾、疑难:思想问题│这种药治感冒很解决问题。
③ 关键;重要之点:重要的问题在善于学习。
④ 事故或麻烦:那部车床又出问题了。
wèntí
(1) [question; issue; problem]∶要求回答或解答的题目
这类问题不好答复
(2) [matters]∶需要解决的矛盾、 疑难
争论的问题本来是微不足道的
(3) [trouble; difficulty; mishap]∶事故; 麻烦
他们那里老出问题
(4) [key]∶关键; 要点
重要的问题在于学习
wèn tí
1) 事态的严重性足以引人研究讨论,或尚待解决者。
如:「犯罪问题」、「公害问题」。
2) 考试时的题目。
如:「期末考的问题出得太偏僻了。」
wèn tí
question
problem
issue
topic
CL:个[gè]
wèn tí
(需回答的题目) question; problem:
解答问题 solve a problem
提问题 ask a question
(需研究解决的矛盾等) problem; matter:
问题的关键 the heart of the matter; key to the question; key to the solution of a question
问题的实质 essence of the problem (question)
问题成堆 a satchel (a batch) of questions
难问题 a troublesome problem
共同关心的问题 questions of common interest
关键问题 a key problem
思想问题 an ideological problem
悬而未决的问题 an outstanding issue
原则问题 a question of principle; a matter of principle
枝节问题 minor issue
(事故或意外) trouble; mishap; sth. wrong:
解决麻烦问题的能手 troubleshooter
没出什么问题 without any mishap
那机器有点问题。 Something is wrong with the machine.
(重要之点) the point; the thing:
问题不在这里。 That is not the point.
wèntí
1) question; problem; issue
问题不在这里。 That's not the point.
2) trouble; mishap
出了什么问题? What's the matter?
1) 要求回答或解释的题目。
2) 需要研究讨论并加以解决的矛盾、疑难。
3) 关键;重要之点。
4) 事故或意外。
частотность: #71
в самых частых:
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
同义①: 题, 题目
反义: 答案
同义②: 题材, 题目
同义③: 疑案, 疑团, 疑问, 问号
相关: 狐疑, 疑义, 疑云, 疑团, 疑案, 疑点, 疑窦, 疑问, 疑难, 谜, 问号
相反: 成绩
反义: 答案
同义②: 题材, 题目
同义③: 疑案, 疑团, 疑问, 问号
相关: 狐疑, 疑义, 疑云, 疑团, 疑案, 疑点, 疑窦, 疑问, 疑难, 谜, 问号
相反: 成绩
примеры:
这个问题上头
относительно этого вопроса
问题在于…
вопрос состоит в [том, что...]
住宅问题
жилищный вопрос, жилищная проблема
五谷问题
зерновая проблема
民族殖民地问题
национально-колониальный вопрос
运用理论来解决实际问题
применять теорию к решению практических задач
关注虐老问题
проявлять заботу о проблеме жестокого обращения с пожилыми людьми
许多问题都堆在一块儿子
целый ряд вопросов свалили в кучу (невозможно разобраться)
出了问题,你推我,我推你
а если что неладное произойдёт, ты вали на меня, а я — на тебя
什么问题都窘不住他
никакой вопрос не поставит его в затруднительное положение
问题排到日程上来了
этот вопрос был поставлен на повестку дня
围绕这个问题去活动
развить деятельность вокруг данной проблемы
这个问题争论了半天, 仍是仁者见仁, 智者见智, 没有取得一致意见。
После продолжительных дебатов все остались при своем мнении и не пришли к единогласию.
《儿童权利公约》关于买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品问题的任择议定书
Факультативный протокол к Конвенции о правах ребенка, касающийся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии
处理问题的方式
способ урегулирования проблемы
零星问题
мелкие вопросы
找回密码问题
секретный вопрос
针对着你的问题进行(加以)解释
дать разъяснение по поводу твоего вопроса
解决问题应跳出思维惯性
для решения проблемы необходимо преодолеть инерцию мышления
无数问题
бесчисленные проблемы
这一个问题, 我倒没注意
а на этот вопрос я ведь внимания-то и не обратил
这个问题把他钉劈了
этот вопрос поставил его в тупик
对这个问题我有几种看法
к этому вопросу у меня несколько подходов
正确地对待这个问题
правильно подходить к этому вопросу
对于...问题
по... вопросу; по вопросу о...
本文给出中国邮路问题的一个解法。
В этой статье приводится решение задачи о китайском почтальоне.
转到新的问题上
перейти к новому вопросу
要把问题先闹清楚再发言
прежде всего надо довести вопрос до ясности, а затем уже выступать
思想问题
идеологический вопрос, проблема идеологии
很有问题
быть весьма трудным (сомнительным)
诺伊曼问题, 第二边界值问题
вторая краевая задача, задача Неймана, краевая задача Неймана
他明知道我不懂, 可偏要提出许多问题来难我
он прекрасно знал, что я этого не понимаю, однако назло выложил кучу вопросов, чтобы поставить меня в затруднительное положение
一提出这个问题他可瘪住了
стоило затронуть этот вопрос, как он сразу же дал маху
我有个问题向你请教
вежл. у меня есть к вам вопрос
这个问题多复杂!
до чего же сложен этот вопрос!
这个问题复杂的多
этот вопрос гораздо сложнее
局限在生活问题上
ограничиваться вопросами быта
旁的问题暂时不谈
прочие вопросы пока не обсуждаются
这个问题委真叫我很为难。
этот вопрос поставил меня поистине в весьма трудное положение
亏他搞了这几年工作, 在这个问题上竟忘了基本原则
в этом вопросе он совершенно забыл основные положения; а ещё вёл работу все эти годы!
大有问题
весьма проблематично
我向他抛出了这个困扰我很久的问题。
Я задал ему этот давно мучивший меня вопрос.
你的问题是让他下不来台
твой вопрос поставил его в тупик
请讲,我们愿意同贵方讨论所有贵方感兴趣的问题。
Пожалуйста. Мы готовы обсудить все вопросы, которые интересуют вас.
隐性经济问题专家
Специалист по вопросам теневой экономики
吃住问题
вопросы питания и проживания
由此派生出来的问题
порождённые этим проблемы
他根本就没想到这些问题
он вовсе не думал над этими вопросами
毛病是找出来了, 现在的问题是怎样来改正
недостаток обнаружен; теперь — вопрос, как его исправить
他提了两个问题
он поднял (поставил) два вопроса
饭碗问题
вопрос о куске хлеба, вопрос жизни
政治上的问题
политический вопрос, вопрос политики
问题很复杂
вопрос очень сложен
交代问题
разъяснить вопрос
近东问题
ближневосточный вопрос
这一个问题很难向着哪[一] 边
в этом вопросе трудно решить, к которой стороне примкнуть
这个问题到现在还是一个谜
этот вопрос до сих пор остаётся загадкой
远东问题
дальневосточная проблема
失业与下岗问题
вопрос о безработице и уходе с поста
民族问题
национальный вопрос
您所有的问题是否均被答覆?
На все Ваши вопросы были даны ответы или нет?
今天的重大问题不是靠演讲和多数选票来决定,而是靠铁和血。
Великие вопросы современности будут решаться не речами и резолюциями большинства, но железом и кровью.
死生问题
вопрос жизни и смерти
摆问题
поставить вопрос
没关系: 有问题我兜着
это неважно: если что-нибудь случится — отвечать буду я
这件事怎么突然抛锚了, 出了什么问题?
почему это дело вдруг потерпело неудачу (остановилось)? чем это вызвано?
这是什么鬼问题
что за странный вопрос
问题挖得愈深好
чем глубже раскапывать (вникать в) вопрос, тем лучше
诉讼费用问题的解决
разрешение вопросов о судебных расходах
回答这个问题将是很困难的。
Трудно будет ответить на это вопрос.
小问题
непринципиальный вопрос, второстепенная проблема
原则性的问题
принципиальный вопрос
正在想一个问题
как раз думал над одним вопросом
问题是向他提出的
вопрос адресован ему
当前的重要问题
актуальный вопрос
从这一种角度来看问题
рассматривать проблему в этом аспекте
不管问题是不是被解决...
безотносительно к тому, будет ли решён вопрос...
提出几个不关重要的问题
задать несколько безразличных вопросов
不成问题, 他是对的
он, безусловно, прав
令人难为情的问题
бестактный вопрос
没有问题的孩子
благополучный ребёнок
谁有问题?
у кого есть вопросы?
街童问题
вопрос о беспризорных детях, проблема беспризорных детей
了解问题不够深入
не вникать в существо вопроса
新的重要问题全部出现在我们面前了
перед нами во весь рост встали новые проблемы
发生问题
возникает вопрос
问题就在这里
вот в чём вопрос; то-то и оно; то-то и есть
这还是个问题
это ещё вопрос
时间问题
вопрос времени
有关名誉的问题
вопрос чести
发生关于...的问题
встал вопрос о чём-либо
发生了新的问题
выплыл новый вопрос
我出席过一次讨论这个问题的会议
я присутствовал на совещании, где обсуждался этот вопрос
提出糊涂的问题
задать глупый вопрос
钱不是问题,问题是没钱。
Деньги не проблема, проблема — это нет денег.
这个问题
данный вопрос
习惯的 问题
дело привычки
争论的问题
дискуссионный вопрос
讨论 问题
дискутировать вопрос
好容易才弄明白问题的实质
добраться до сути дела
对这个问题我有不同意 见
у меня другое мнение по этому вопросу
思考问题
думать над проблемой
正是那个问题
тот же вопрос
翻来复去地唠叨一个问题
жевать один и тот же вопрос
目前非常重要的问题
животрепещущий вопрос
住宅(住房)问题
жилищный вопрос
这就是症结之所在!; 原来问题就在这里啊!
вот в чём загвоздка!
向...提出许多问题; 向...纷纷提出质问
закидать кого-либо вопросами
立法问题
вопросы законодательства
这个问题使我很感兴趣
меня очень занимает этот вопрос
他对这个问题采取什么态度?
какую позицию он занимает в этом вопросе?
强调关于...问题
заострять вопрос о чём-либо
问题尖锐化了
вопрос заострился
一些问题把我搞糊涂了
вопросы запутали меня
问题搞乱了
вопрос запутался
涉及到一个问题
затрагивать вопрос
这个问题把他难住了
этот вопрос затруднил его
当前最迫切的问题
злободневный вопрос
我们所碰到的问题
знакомый нам вопрос
问题的经过
история вопроса
问题已经解决了
вопрос исчерпан
这样一来, 问题就解决了
итак, вопрос решён
伤脑筋的问题
головоломка, каверзный вопрос; больной вопрос; проклятый вопрос
根本解决问题
кардинальное решение проблемы
现代的基本问题
кардинальные проблемы современности
涉及到...的问题
касаться вопроса о чём-либо
解决问题的关键
ключ к решению проблемы
只有我们才能解决这个问题
лишь мы можем решить эту задачу
无关紧要的问题
малозначительный вопрос
靠这些钱过生活是很不简单的问题
на эти деньги мудрено прожить
迫切的问题
насущный вопрос
幼稚的问题
наивный вопрос
自然产生问题
напрашивается вопрос
紧迫的问题
насущный вопрос
不重要的问题
неважный вопрос
对这个问题他不是内行
в этом вопросе он некомпетентен
他文法有问题
у него неладно с грамматикой
没有解决的问题
неразрешённые вопросы
不客气的问题
нескромный вопрос
不复杂的问题
несложный вопрос
这些问题我们将在后面加以说明
эти вопросы мы осветим ниже
这个问题一点也难不住我
этот вопрос меня нимало не затруднит
意外的问题令人为难
обескуражить неожиданным вопросом
向...提个问题
обращаться к кому-либо с вопросом
回避微妙的问题
обойти щекотливый вопрос
科学的基本问题
общие вопросы науки
用问题难住
посадить вопросами
组织上的问题
организационные вопросы
阐明问题
освещать вопрос
问题复杂起来了
вопрос осложнился
讲到关于...的问题
останавливаться на вопросе о чём-либо
延缓问题的解决
откладывать решение вопроса
规避困难问题
отмахнуться от трудного вопроса
问题就没有了
вопрос отпадает
拖延问题的解决
оттяжка в разрешении вопроса
把问题交由委员会讨论
передать вопрос в комиссию на обсуждение
把问题移到下次会议上讨论
перенесение вопроса на следующее заседание
把问题重新解决
перерешить вопрос
问题项目单
перечень вопросов
从另一方面看问题
рассмотреть вопрос в другой плоскости
在这个问题上您可以自己斟酌处理
в этом вопросе вы можете действовать по своему усмотрению
这个问题要想一想; 这一点要考虑一下
над этим стоит подумать
从另一个角度观察问题
подойти к вопросу с другой точки зрения
着重指出问题的重要性
подчеркнуть важность вопроса
当前的政治问题
текущая политика
与事不相干的问题
посторонний вопрос
纷纷提出问题来
посыпались вопросы
但在实践中,我们的大脑忽略了与未来问题相关的风险和利益。
Однако на практике наш мозг упускает из виду риски и выгоды, связанные с будущими задачами.
条约规定和平解决争执问题
договор предусматривает мирное решение спорных вопросов
提问题打断教师的话
прервать учителя вопросом
原则性问题
принципиальный вопрос; вопрос принципиального характера
有问题的结论
проблематичный вывод
挑衅性问题
провокационный вопрос
促进修理问题
продвинуть вопрос о ремонте
粮食问题
продовольственный вопрос
仔细考虑问题
тщательно обдумывать вопрос
这个问题不简单
этот вопрос не простой
直接从主要问题着手
начать прямо с главного вопроса
通过谈判解决问题
разрешать вопросы путём переговоров
和平解决问题
решить проблему мирным путём
研究...的问题
работать над каким-либо вопросом
把问题研究清楚
разобрать вопрос
这只是个时间问题
это лишь вопрос времени
事情快到结局了; 事情快完了; 问题快要解决了; 事情快有结局啦
дело идёт к развязке
主要问题上意见分歧
разногласия по основным вопросам
问题解决了
вопрос разрешился
问题弄清楚了
вопрос разъяснился
把复杂的问题弄清楚
распутать сложный вопрос
把问题提交委员会审查
передать вопрос на рассмотрение комиссии
所说的不是这个问题; 根本没有谈这一点
об этом и речи не было
是什么问题?
о чём речь?
不是这个问题
не о том речь
问题还没有解决
вопрос ещё не решён
重要的科学问题已经解决了
решена важная научная проблема
在会议上重要的问题得到了解决
на собрании решился важный вопрос
一系列问题
ряд вопросов
自己作主地解决问题
решить вопрос самостоятельно
困难的问题使他难倒
трудный вопрос сбил его
对这个问题的见解接 近了
взгляды на эту проблему сблизились
问题的复杂
сложность вопроса
对这个问题我们持同样的看法
Мы придерживаемся единого мнения по этому вопросу
使问题模 糊起来
смазать вопрос
这个问题 把他窘住了
этот вопрос его смутил
被忽然提出的问题窘住
смутиться от неожиданного вопроса
从讨论程序 中取消一个问题
снять один вопрос с обсуждения
使问题得到管理处方面的同意
согласовать вопрос с дирекцией
问题的要点
соль вопроса
解决所有的疑难问题
разрешить все сомнения
学费不成问题,只算我女儿在外留学便了。
Плата за обучение-не проблема, дочка учится за границей и ладно.
关于文学问题进行争论
спорить о литературе
你的意见很有问题
ваше мнение очень спорно
被一个突如其来的问题难住
смутиться от неожиданного вопроса
结构性失衡的问题愈发凸显
проблема структурного разбалансирования становится все более и более отчетливой
提出问题讨论
ставить вопрос на обсуждение
从各方面讨论问题
обсудить вопрос со всех сторон
缩小提出问题的范围
сузить постановку вопроса
非常重要的问题
существенный вопрос
理解问题的实质
понять существо вопроса
这些问题是密切联系着的
эти вопросы тесно связаны
不断以琐碎问题打搅
тормошить пустяковыми вопросами
校园霸凌问题
вопрос/проблема издевательств в школе
问题不在于此
не в том дело
问题孩子; 难以照看的孩子
трудный ребёнок
奇怪的问题
удивительный вопрос
顺利解决有争执的问题
уладить спорный вопрос
适当的问题
уместный вопрос
带原则性的问题
установочные вопросы
抓住问题的实质
ухватить суть проблемы
这个问题没有列入议[事日]程。
Этот вопрос не фигурирует в повестке дня.
对问题的形式主义看法
формалистический подход к вопросу
复杂难解的问题
хитрый вопрос
个别问题
частный вопрос
明确地提出问题
чёткая постановка вопроса
令人奇怪的问题
чудной вопрос
围绕着这个问题他们叫嚣起来了
они подняли шумиху вокруг этого вопроса
问题的中心
ядро проблемы
产生了很多问题
возникло много проблем
有问题, 我兜着
если появятся проблемы, я возьму их на себя
出了问题
появились проблемы
把问题割裂开来看
рассмотреть вопрос отдельно
有问题你只管来问我
если у тебя есть вопросы, ты только обратись ко мне
生与死的问题
вопрос жизни и смерти
要实事求是地处理问题
необходимо по-деловому решать проблемы
这问题很好解决
эта проблема очень легко разрешима
对这一问题的意见
замечания по этому вопросу
就国际问题交换意见
обменяться мнениями по международным вопросам
这就是问题的所在
вот в чём суть вопроса; в этом и заключается суть вопроса
在公车、电车上对女生做出性骚扰行为的男生在日本被称为“痴汉”,不过近年诬赖别人是痴汉的“痴汉冤罪”也同样成了日本一大社会问题。
Мужчин, которые пристают к женщинам в автобусах и трамваях, в Японии называют «тикан». Однако в последние годы ложные обвинения в сексуальном домогательстве тоже стали серьёзной социальной проблемой в Японии.
我们面前摆着一个重要的问题
перед нами стоит важная задача
问题的本质
суть проблемы
棘手问题
трудный вопрос, щекотливый вопрос
问题的焦点
суть проблемы
看问题
подходить к проблеме
触及到问题的实质
затронуть суть проблемы
传统文化的承传问题已经引起了全社会的重视
вопрос наследия традиционной культуры привлек всеобщее внимание
问一个问题
задать вопрос
汽车出了问题
с автомобилем что-то случилось (напр., заглох мотор)
没出什么问题
ничего не случилось (всё в порядке)
问题孩子
трудный ребёнок
提出不适当的问题
поставить неуместный вопрос
我们对待问题应该实事求是。
Мы должны решать проблемы, используя факты.
昨天她神情离奇,回答问题驴唇不对马嘴,东张西望,好像是等待什么似的。
Вчера она вела себя как-то странно. Отвечала невпопад, оглядывалась по сторонам, будто чего-то ждала.
我只问了一个问题,这就足以让他抓狂了
я задал всего один вопрос, но этого было достаточно, чтобы его вывести из себя
如此重要的问题
столь важный вопрос
确切定义的问题
четко сформулированный вопрос
生存还是死亡,这是一个问题
быть или не быть, вот в чем вопрос
面子问题
вопрос самолюбия , вопрос престижа, дело чести
由于质量问题,这种隐形眼镜护理液倒牌子了。
Из-за плохого качества эта жидкость для линз потеряла доверие покупателей.
问题识别
определение проблемы
你有什么问题尽管说
спрашивай, не стесняйся
头等重要的问题
вопрос повышенной важности
澄清几个问题
прояснить некоторые моменты; разобрать несколько вопросов
2008年艾滋病问题高级别会议
Совещание высокого уровня по СПИДу 2008 года
第三次援助实效问题高级别论坛
Третий форум высокого уровня по вопросам эффективности помощи
阿布贾非洲问题国际会议:经济复苏和加速发展的挑战
Абуджийская международная конференция по Африке: задачи экономического подъема и ускоренного развития
阿布贾水问题部长级宣言:非洲可持续发展的关键
Абуджийская декларация конференции министров по проблемам воды - ключ к устойчивому развитию в Африке
西非受战争影响儿童问题阿克拉宣言
Аккраская декларация о защите детей, пострадавших от войны в Западной Африке
负责索马里问题的秘书长代理特别代表
исполняющий обязанности Специального представителя Генерального секретаря по Сомали
负责西萨哈拉问题的秘书长代理特别代表兼身份查验委员会主席
Исполняющий обязанности Специального представителя Генерального секретаря по Западной Сахаре и Председатель Комиссии по идентификации
侵蚀、技术、资本集中问题行动小组
Инициативная группа по вопросам эрозии, технологии и концентрации
获取和惠益分享问题不限成员名额特设工作组
Специальная рабочая группа открытого состава по доступу к генетическим ресурсам и совместному использованию выгод
预防犯罪和罪犯待遇问题特设专家咨询委员会
Специальный консультативный комитет экспертов по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями
债务问题特设专家咨询小组
Специальная консультативная группа экспертов по вопросам задолженности
冲突后非洲国家问题特设咨询小组
Специальная консультативная группа по проблемам развивающихся стран, переживающих конфликты
布隆迪问题特设咨询小组
Спенциальная консультативная группа по Бурунди
几内亚比绍问题特设咨询小组
Специальная консультативная группа по Гвинее-Биссау
海地问题特设咨询小组
Специальная консультативная группа по Гаити
大会1996年12月17日第51/210号决议所设特设委员会; 国际恐怖主义问题特设委员会
Специальный комитет, учрежденный резолюцией 51/210 Генеральной Ассамблеи от 17 декабря 1996 года
领土庇护、难民和无国籍人所涉法律问题特设专家委员会
Специальный комитет экспертов по юридическим аспектам, касающимся территориального убежища, беженцев и лиц без гражданства
西撒哈拉问题国家元首特设委员会
Специальный комитет глав государств по вопросу о Западной Сахаре
常规武器问题特设全体委员会
Специальный комитет полного состава по обычным видам оружия
追究联合国官员和特派专家刑事责任问题特设委员会
Специальный комитет по уголовной ответственности должностных лиц и экспертов в командировках Организации Объединенных Наций
国家及其财产的管辖豁免问题特设委员会
Специальный комитет по юрисдикционным иммунитетам государств и их собственности
南部非洲问题特设委员会
Специальный комитет по Югу Африки
联合国宪章问题特设委员会
Специальный комитет по Уставу Организации Объединенных Наций
联合国宪章集体安全条款执行问题特设委员会
Специальный комитет по осуществлению положений Устава Организации Объединенных Наций о коллективной безопасности
联合国人员和有关人员安全公约所规定的法律保护范围问题特设委员会
Специальный комитет по сфере правовой защиты, предусмотренной Конвенцией о безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала
审查无管制安非他明问题特设委员会
Специальный комитет по вопросу о неконтролируемом использовании амфетаминов
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
问题不在于
问题不在海伦
问题不在那儿
问题不大
问题中心面谈
问题之源
问题产品
问题仍待解决
问题儿童
问题公式化
问题公式化工具
问题公式化检验
问题内学习
问题决定
问题分析
问题判定
问题判定工具
问题剧
问题化简
问题单
问题卡
问题反馈
问题取向因应方式
问题变量
问题句
问题可归结如下
问题吞吐量
问题周刊
问题回答系统
问题图示法
问题图解法
问题在于
问题在于使
问题在于其他方面
问题在于是
问题在于是, 问题是
问题地点
问题处理好了
问题处理系统
问题处理能力
问题复杂性
问题如下
问题学习
问题学生
问题宏指令
问题定义
问题定义用语言
问题定义语言
问题定向医疗记录
问题定向系统
问题定向记录
问题定式化
问题审计
问题家庭
问题导向
问题导向语言
问题少年
问题尖锐起来
问题已解决
问题年龄
问题序列
问题应答长度
问题废物
问题建立计算机
问题式教学
问题归约
问题归约法
问题归约规则
问题归纳法
问题归结于
问题形式体系化
问题性案例
问题悬而未决
问题情境
问题战略研究所
问题报告
问题报告系统
问题排列图表系统
问题排列系统
问题描述
问题描述语言
问题提出者
问题提出计算机
问题提法检验
问题教学
问题数据
问题文件
问题方式
问题时间
问题是
问题是使
问题是向报告人提出的
问题是这样
问题是这样的
问题构成
问题标志
问题标志代码
问题标识
问题标识代码
问题校验
问题核对
问题核心
问题模式
问题模态
问题求解
问题求解二叉树
问题求解任务
问题求解作业
问题求解实践模拟
问题求解层次系统
问题求解思想
问题求解成分
问题求解技巧
问题求解文法
问题求解方法论
问题求解法
问题求解环境
问题求解电话热线
问题求解知识
问题求解程序
问题求解策略
问题求解系统
问题求解练习
问题求解范例
问题求解诱导法
问题求解过程
问题没有得到答复
问题涉及到…
问题清楚
问题演算
问题点
问题特征与火灾类型
问题状态
问题状态位
问题现象
问题的中心
问题的可解性
问题的史学
问题的妥当安排
问题的情况
问题的拟订
问题的提出
问题的来龙去脉
问题的根源
问题的求解
问题的消除
问题的现实意义
问题的磋商
问题的解决
问题的解决方法
问题的调整
问题目录
问题知识
问题确定
问题确定步骤
问题确定辅助程序
问题程序
问题程序问题程序
问题空间
问题空间假设
问题空间探讨
问题空间框架
问题简化
问题管理制度
问题管理小组
问题箱
问题类型
问题纷纷而来
问题组合
问题行为
问题行为图
问题表征
问题表象
问题解
问题解决
问题解决专家斯基兹
问题解决任务
问题解决型团队
问题解决定势
问题解决心理学
问题解决者
问题解决行为
问题解决语言
问题解思想
问题解析
问题解答
问题解答决
问题解答知识
问题解算
问题言语
问题诊断
问题语句语言
问题语言
问题语言分析程序
问题说明
问题谈判
问题输入
问题输入带
问题输出
问题追踪数据库
问题逻辑学
问题重组
问题鉴别
问题间学习
问题陈述
问题陈述会话
问题陈述分析程序
问题陈述单位
问题陈述语言
问题青少年
问题领域
问题领引语言
问题饮酒
问题饮酒者
问题黑板
похожие:
筛问题
水问题
主问题
性问题
反问题
矩问题
眼问题
正问题
模问题
提问题
鞅问题
老问题
看问题
成问题
坪问题
流问题
球问题
逆问题
好问题
字问题
核问题
没问题
有问题
出问题
子问题
大问题
n体问题
常问问题
从属问题
南南问题
韦林问题
设计问题
犯罪问题
缴费问题
停机问题
结构问题
引发问题
招致问题
判定问题
修匀问题
遇到问题
台球问题
组合问题
过问问题
互运问题
先决问题
关键问题
反算问题
劳工问题
命中问题
千禧问题
编排问题
分歧问题
同胚问题
个别问题
同构问题
纽结问题
会合问题
台湾问题
寻址问题
协调问题
馈线问题
行政问题
变换问题
动力问题
会计问题
匹配问题
变分问题
卫星问题
插值问题
指派问题
发散问题
未决问题
阅读问题
分类问题
优化问题
模拟问题
可分问题
实现问题
三元问题
办法问题
可解问题
热流问题
伺服问题
争用问题
饮酒问题
觅数问题
传送问题
搞清问题
剖线问题
二体问题
体系问题
综合问题
反演问题
互扩问题
障碍问题
覆盖问题
构造问题
实质问题
职业问题
工资问题
反解问题
初值问题
应用问题
双体问题
输送问题
正解问题
药品问题
司法问题
多体问题
划分问题
估计问题
政治问题
实时问题
冲突问题
搜索问题
分割问题
老化问题
分页问题
绝经问题
分派问题
现实问题
成分问题
子问题图
力学问题
教育问题
中东问题
列举问题
恒等问题
月经问题
检索问题
毫无问题
次要问题
向量问题
永真问题
升力问题
注册问题
制动问题
验算问题
经济问题
乘法问题
商业问题
认识问题
强调问题
香港问题
追击问题
理论问题
探试问题
考虑问题
争议问题
事实问题
全指问题
自身问题
赋值问题
人机问题
插补问题
直接问题
微波问题
背包问题
科希问题
二维问题
簿记问题
装箱问题
定址问题
中型问题
阻抗问题
学习问题
四体问题
动态问题
四色问题
约束问题
相遇问题
别名问题
逻辑问题
初始问题
多维问题
子问题树
棘手问题
紊流问题
基准问题
分支问题
工程问题
参数问题
说明问题
钱银问题
身份问题
原始问题
遗传问题
失业问题
回答问题
平滑问题
线性问题
分划问题
校验问题
提出问题
伴随问题
折扣问题
布尔问题
发生问题
党的问题
有穷问题
玩具问题
查找问题
画面问题
报童问题
情态问题
切段问题
碰头问题
分配问题
代数问题
罗马问题
科学问题
分段问题
仓库问题
分析问题
空集问题
成对问题
混杂问题
债务问题
面对问题
出现问题
头号问题
碰到问题
典型问题
贪污问题
核对问题
吃饭问题
框架问题
绝无问题
宗教问题
红外问题
四点问题
回避问题
柯西问题
若干问题
概率问题
环境问题
辐射问题
格点问题
样本问题
农村问题
衔接问题
自由问题
科技问题
概念问题
极小问题
表示问题
程序问题
对应问题
模型问题
就此问题
边值问题
极值问题
服务问题
调度问题
识别问题
走线问题
首要问题
超定问题
女权问题
跟踪问题
劳务问题
路径问题
边界问题
转移问题
弄清问题
有限问题
经典问题
k样本问题
过问 问题
κ样本问题
2000问题
s-d 问题
P/NP问题
逆问题逆算题
2000年问题
一组问题一组问题