影中蛇
_
因心存疑虑而产生的幻像。 见“杯弓蛇影”条。 明·汤显祖·牡丹亭·第五十四出: “小姐, 你香魂逗出了梦儿蝶, 把亲娘肠断了影中蛇。 ”
примеры:
就在这!我在你脸上看到了!那些蛇影在你眼神中扭动!滚开,不要靠近我!
Вот они! Я все вижу! У тебя в глазах змеи! Отойди, отойди от меня!
пословный:
影 | 中 | 蛇 | |
1) тень
2) отражение (напр., в зеркале)
3) тк. в соч. фотография; фотографический снимок
4) тк. в соч. кинофильм; кино
|
2) в ходе; в процессе 3) центр; середина; центральный; средний |
I, shé
1) змея; змеиный; змеевидный
2) 象征国君、君子等。
3) Змея (6-е животное из цикла 12, соответствует циклическому знаку 巳, обозначающему год Змеи, 6-й год двенадцатиричного цикла) 4) астр. Змея (созвездие из 22 звёзд)
5) диал. 水母
6) гора Шэшань
7) Шэ (фамилия)
II, yí
1) см. 委蛇
2) извиваться; двигаться зигзагом
3) вм. 貤 (增加)
4) вм. 訑
III, chí
弛;改易。
|