往左走一步
_
отшагнуть влево
в русских словах:
отшагнуть
-ну, -нёшь〔完〕〈口〉退一步; (向旁边)走一步. ~ влево 往左走一步.
примеры:
往河的方向走十步,往左一步并且不要发抖。
Десять раз шагни к реке - слева цель невдалеке.
我不敢再往前走一步。
I won’t venture a step farther.
他往前走一步,压低嗓门,声音变得粗糙低哑。
Он делает шаг вперед и понижает голос до грубого шепота.
告诉它这种感觉很棒。每往前走一步,你离永远驱除它就更近了一点。
Сказать, что чувствуете вы себя отлично. С каждым шагом вы все ближе к тому, чтобы изгнать из себя его насовсем.
再往前走一步,你脑袋上就会多个洞,人类。你在这儿找什么?快说!
Еще один шаг, и у тебя в башке будет лишняя дырка, dhoine. Чего ты тут ищешь?!
пословный:
往 | 左 | 走一步 | |
1) направляться куда-либо
2) прошлый
II [wàng]к; в; до; на
|
1) левая сторона; прям., перен. левый; влево; налево
2) ошибочный; неправильный
3) напротив; наоборот
|