待遇优厚
dàiyù yōuhòu
хорошая оплата труда и хорошие условия, щедрая зарплата
высокое вознаграждение
excellent pay and conditions; liberal wages and benefits
dàiyù yōuhòu
liberal wages and benefits; excellent pay and conditionsпримеры:
待遇优厚的打字员和职员的空缺
good vacancy for typists and clerks
注意!如果你身体结实又有一把磨快的斧子,请跟嘉德蒙之子达弗联系,待遇优厚、包吃包住。
Если есть сила и острый топор, обращайся к Давуру, сыну Годмунда. Хорошая плата, харчи и стирка.
我想找待遇优渥的工作。
Нет ли работы за хорошие деньги?
这些新工作(机会)多半待遇不如正式工作,并且福利优厚的不多。每周40小时,有医疗保险,并且65岁可领退休金的标准美国工作越来越少。
Most of these new jobs pay less than regular jobs, and few come with good benefits. The standard American job, with a40-hour workweek, medical benefits and a pension at age65, is on the wane.
пословный:
待遇 | 优厚 | ||
1) обращение; обхождение; обращаться; обходиться (с кем-либо)
2) права; льготы
3) оплата труда и социальный пакет
|