很有气场
hěnyǒu qìchǎng
очень обаятельный
примеры:
他很有气场
он очень обаятелен
很好很好,喝得很有气势。那么,欢迎二位入场!
Хорошо, хорошо, молодцом! Теперь вы можете войти.
你的气场很可疑。我要看看你的包!
Ты как-то подозрительно выглядишь. Показывай, что в рюкзаке!
他很有气量。
He has great tolerance.
哦,很有气势嘛。
Я очень рад твоему энтузиазму.
教堂的装潢很有气派。
The decoration of the church is impressive.
一个很有气质的姑娘
благовоспитанная, интеллигентная девушка; девушка с прекрасными манерами
喔!很有气魄的发言。
Ого! Да у нас тут храбрец!
他身材魁梧,走起路来很有气派。
He had a stalwart figure and walked with an air.
这架钢琴把房间衬托得很有气派。
The piano gives the room a touch of style.
好!很有气势的回答,不愧是荣誉骑士。
Хорошо! Мощно сказано! Ответ, достойный титула!
пословный:
很 | 有气 | 气场 | |
очень, весьма, вполне
|
1) сердиться, раздражаться
2) еще дышит, еще жив
|
харизма, обаяние, аура
|