德尼
déní
Дени (имя)
德尼·狄德罗 Дени Дидро (французский философ)
в русских словах:
примеры:
Научно-исследовательский институт сельского хозяйства Северо-Востока имени Н. В. Рудницкого Н. В. 鲁德尼茨基东北农业科学研究所
НИИСХ Северо-Востока
欧·享利(原旬 Уильям Сидни Портер 威廉·西德尼·波特, 1862-1910, 美国作家)
О. Генри
普罗沃德尼克(国营农场)
Проводник свх
我想那个绿色的小个子就是你要找的人了。如果我是你,我会在那个海德尼尔人把他撕成两半之前救他出来。
Думаю, это тот мелкий зеленокожий, которого ты ищешь. На твоем месте я бы поспешила вмешаться, пока эта хильда не разорвала его на части.
我的族人都称我为“伊克芬”,意思是幻术师。你也看到了,海德尼尔人把我囚禁了起来。
Мои люди называют меня Ирквинн, мастерицей иллюзий. Как ты видишь, хильды держат меня в плену.
叛徒。我们海德尼尔人绝对不会怜悯这种渣滓。
Предательницы. Мы, хильды, всегда их недолюбливали!
请你帮帮忙,<name>。海德尼尔人在抓走队里的男子时,还把我们所有的设备都抢走了。当然,人能回来是最重要的,但是如果你能找到我们的设备,请顺便把它们拿回来,我们都会非常感激你的。
Пожалуйста, <имя>, помоги нам. Когда хильды забрали наших мужчин, они забрали и все оборудование. Разумеется, самое главное, это спасти наших ребят, но, если ты вдруг случайно увидишь что-нибудь из нашего оборудования, постарайся забрать его и вернуть нам.
无论你是否注意到,当你第一次在格斗中战胜海德尼尔人时,你就已经参加了海德比武会——海德尼尔人通过这种竞赛,决定由谁来代表托里姆进行统治。
Не знаю, может, это прошло для тебя незамеченным, но, сразив свою первую хильду в рукопашном бою, тебе довелось вступить в Круг хильд – серьезное состязание между хильдами за право властвовать с благословения Торима.
海德比武会就是我被囚禁的原因,因为我想参加比赛,但我太老太虚弱了,海德尼尔人看不起我。
Круг хильд – причина моего содержания в неволе. Я хотела принять участие в состязаниях, но была для этого слишком стара и вряд ли могла бы биться на равных с кем-то из хильд.
不幸的是,海德尼尔人不会随便把战熊送给别人。你必须在真正的战斗中获得胜利,而不只是格斗比赛而已。
К сожалению, хильды их просто так не раздают. Тебе придется выйти <победителем/победительницей> из настоящего сражения, а не гладиаторского боя.
布伦希尔达村的海德尼尔人正在和霍迪尔之子——也就是托里姆曾经的盟友——交战,你可以去村外找布莉亚娜谈一谈,看看你能帮她们什么忙。
Бруннхильдарские хильды жестоко враждуют с Сынами Ходира, бывшими союзниками Торима. Поговори с Бриджаной неподалеку от деревни – быть может, есть способ помочь им и одновременно проявить себя должным образом.
为了保持巅峰状态,每天你都必须与别的海德尼尔人战斗,以此磨练自己。
Чтобы оставаться в форме, нужно ежедневно соревноваться с другими хильдами!
管理这座矿洞的海德尼尔人被称为残酷的米尔德蕾——她可不是空有其名。
Хильда, которая управляет шахтой, зовется Милдред Жестокая – и на то есть причины.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
похожие:
西德尼
罗德尼
古德尼
悉德尼
席德尼
圣德尼
基德尼棉
弗德尼尔
什若德尼
拜德尼尔
克拉德尼
谢德尼夫
罗德尼基
渥德尼克
鲁德尼亚
贝德尼尔
阿娜德尼
额尔德尼
杰德尼大赛
斯列德尼角
杰德尼新手
瓦罗德尼尔
多罗德尼钦
弗雷德尼克
布罗德尼察
吉德尼玛衮
杰德尼大师
奥德尼洛克
鲁德尼亚区
斯列德尼岛
守卫者德尼
罗德尼基区
圣德尼圣殿
卡德尼科夫
希维德尼察
阿德尼之剑
额尔德尼召
戈罗德尼亚
阿德尼坎河
鲁德尼亚河
奥尔德尼岛
杰德尼头盔
什若德尼河
大布德尼察
斯列德尼湾
斯沃博德尼
莱德尼采病毒
斯霍德尼亚河
西德尼·霍兰
班禅頞尔德尼
班禅鄂尔德尼
海德尼尔礼品
斯列德尼高地
海德尼尔之冠
斯列德尼半岛
列德尼科维角
海德尼尔鱼叉
大施韦德尼茨
维尔德尼期阶
班禅额尔德尼
斯列德尼群岛
斯霍德尼亚站
芬德尼尔之顶
斯列德尼海峡
菲利普·锡德尼
斯列德尼亚亚河
克拉德尼陨石坑
罗伯特·德尼罗
恩里科·德尼科拉