心动神驰
_
因内心受到感动而向往。 明·陆采·怀香记·第十出: “自从窥见韩生之后, 心动神驰, 眠思梦想。 ”亦作“心往神驰”。
примеры:
我对传说不感兴趣,但宝库内包含的科学技术令我心驰神往。要加入吗?
Конечно, я не верю во всю эту чушь, но мне очень интересно посмотреть на механизмы в убежище. Ты в деле?
炼金术是古老的哲学,多与深奥或神秘的元素和实验密切相关。这些内容让实践者心驰神往,但在对化学原理的解释上却并无太大帮助。
Алхимия – древняя наука, часто включавшая в себя элементы эзотерических и мистических практик. Эти практики позволяют достичь удивительных озарений, но малопригодны для описания химических реакций.
пословный:
心动 | 神驰 | ||
1) растрогаться; взволнованный
2) возыметь намерение
3) сердечная деятельность, биение сердца
|