Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
心焦如火
_
内心焦躁得如着火一般。形容焦灼难忍的心情,亦作心焦如焚”。
xīn jiāo rú huǒ
内心焦躁得如着火一般。形容焦灼难忍的心情,亦作心焦如焚”。
xīn jiāo rú fén
形容人心中焦急,如着了火一般。
群音类选.官腔类.卷七.绣襦记.暂宿邮亭:「为何马犹不至,心焦如火,怎辞劳瘁。」
亦作「
心焦如焚
」。
пословный:
心焦
如火
xīnjiāo
расстраиваться; нервничать, волноваться, переживать; расстроенный, огорчённый
rúhuǒ
как огонь, огненный, жаркий
похожие:
心
急
如火
心焦如
焚
心如火
焚
心焦火
燎