心里别扭
_
feel all wrong
xīn li biè niu
feel all wrongxīnli bièniu
feel out of sortsпримеры:
小心别扭伤了那里。
Эх, неудачник.
老张因为病老不好,心里很别扭。
Lao Zhang feels very wretched because his illness isn’t getting any better.
пословный:
心里 | 别扭 | ||
1) в душе, в уме, про себя
2) в груди
3) нутро; ум; душа; чувства
|
1) упрямый, строптивый, непослушный
2) ссора, раздор
3) тяжёлый, дубовый (о языке)
4) неуютный, неудобный, неловкий, неприятный (о чувстве)
|