忽视规则
_
игнорировать инструкции
примеры:
若己方控制“弗妮希尔”,则忽视上述条件。
Если в вашем распоряжении Верноссиэль, усильте эту карту при любом составе армии.
那位…船长。明明也受到不少人推崇,却总是带头漠视规则。她缴纳的罚金,都够买一艘崭新的远洋船了吧。
Эта... Капитан. Она снискала уважение многих, но она же - первая, кто презирает правила. Она платит такие штрафы, каких хватило бы, чтобы купить новый корабль.
пословный:
忽视 | 视规 | 规则 | |
оставлять без внимания, не замечать; игнорировать, пренебрегать
|
1) правила, порядок, законы, установления; регламент, устав; положение (о чем-л.)
2) норма; образец
3) моральные нормы; этикет, приличия; приличный; культурный, воспитанный
|