怀里揣镜子——心里明亮
_
положить зеркальце за пазуху - на душе светло
пословный:
怀里 | 揣 | 镜子 | —— |
1) в объятиях
2) за пазухой
|
положить; засунуть
II [chuăi]строить догадки; предполагать
|
1) зеркало
2) очки
3) отражение в зеркале, точный (вылитый) портрет, вылитое изображение
|
心里 | 明亮 | ||
1) в душе, в уме, про себя
2) в груди
3) нутро; ум; душа; чувства
|
1) светлый, яркий, ясный
2) блестящий, сверкающий
3) понять; понятный
|