态度好
_
well-mannered; courteous; well-behaved; elegant
tàidu hǎo
well-mannered; courteous; well-behaved; elegantпримеры:
服务态度好
give good service
友好的态度
приятельское отношение; дружественное отношение
真挚友好的态度
настоящее приятельское отношение
不怀好意的态度
недоброжелательное отношение
突然遇到不友好的态度
наткнуться на недоброжелательность
问题在于你的态度不好。
The problem lies in your bad attitude.
单是技术好,不一定能做好工作,还要有认真负责的工作态度。
However skilled he may be, he is unable to do his work well without a sense of responsibility.
只知道埋怨领导的态度,却不努力学习让自己变得更好,这杨不好
только и знаешь жаловаться на отношение руководителя, а сам не стараешься стать лучше, так не хорошо
пословный:
态度 | 好 | ||
1) отношение (к чему-л.); позиция; подход (к делу)
2) поведение, манеры; образ действий
|
I 1) хороший; хорошо
2) ладить; дружить
3) ладно!, хорошо!
4) здоровый; выздороветь
5) приятный; удобный; приятно; легко (что-либо делать) 6) очень, чрезвычайно
7) чтобы; для того, чтобы
8) глагольный суффикс; указывает на достижение результата или успешное завершение действия
II [hào]1) любить; увлекаться чем-либо
2) быть склонным к чему-либо
|