总体部署
_
overall scheme
zǒngtǐ bùshǔ
overall schemeпримеры:
世界粮食计划署总部协定
соглашение о местонахождении штаб-квартиры Мировой продовольственной программы
快速部署特派团总部信托基金
Целевой фонд для штаб-квартиры быстро развертываемой миссии
开发署总部财产调查委员会
Инвентаризационное бюро штаб-квартиры ПРООН
将以国家名义为代表的俄罗斯联邦海关总署部门依据海关法律实行向对被没收的走私物品对象管理。
Распоряжение изъятыми предметами контрабанды на основании правил таможенного законодательства от имени государства осуществляют органы Федеральной таможенной службы
巨魔已将一个巨大的构造体部署在南边的路上,阻碍了我们岛屿四周的通行。去帮我们除掉障碍,<class>。
Тролли выпустили одну из своих громадин на южной дороге и блокировали наш проход по острову. Проследи, чтобы дорога была очищена, <класс>.
пословный:
总体 | 体部 | 部署 | |
1) вполне, всецело, полностью, совершенно, совсем, целиком, безусловно, в целом
2) всё тело, целая вещь, всё, комплекс, целое; тотальный, всеобщий, общий, генеральный, совокупный; стат. генеральная совокупность
|
1) план, замысел, расчёт, приготовления
2) располагать, размещать, дислоцировать, развёртывать; расположение, дислокация, план, диспозиция
3) принимать меры, отдавать распоряжения, мероприятие 4) средне-кит. учитель фехтования
5) министерства и ведомства (управления), государственные учреждения
|