恢复损伤
_
Исцеление юнитов
примеры:
辐射损伤恢复
healing of radiation damage
如果你在受到伤害后立即使用闪回,可以恢复损失的生命值。(前提是你没被消灭)
Если вы используете способность «Возврат» сразу же после получения урона, то мгновенно восполните здоровье .
对一名敌人造成156~~0.04~~点伤害,并为加尔鲁什恢复损失生命值的10%。对英雄使用时,治疗效果提高100%。
Наносит противнику 156~~0.04~~ ед. урона и восполняет Гаррошу 10% недостающего здоровья. Если цель – герой, объем исцеления увеличивается на 100%.
激活后,祖尔金立刻损失当前生命值的50%并在随后的10秒内恢复损失的生命值。
При использовании Зулджин мгновенно теряет 50% текущего запаса здоровья и восполняет такой же объем здоровья в течение 10 сек.
修复损伤吧。我唯一碰工具的经验就是把工具变武器而已。
Ну, например, провести ремонт. Я из инструментов только оружие умею делать.
我们时常无法修复损伤,不得已只好销毁整个单位。
Но довольно часто нам не удается устранить повреждения, и от объекта приходится избавляться.
看看你能找到些什么有用的东西。我还需要一点点时间来恢复伤口。
Осмотрись вокруг и поищи что-нибудь подходящее. Мне нужно еще немного времени, чтобы прийти в себя.
无相之雷用于汇聚元素,修复损伤的元素物质。其中蕴含着至纯的雷之力。
Электро гипостазис направляет окружающую его элементальную энергию на восстановление элементальных сущностей, и содержит в себе концентрированную энергию Электро.
不过我们也因此可以在黑暗中视物、较一般人更快地恢复伤势,也提升了抗毒的能力。
Но она позволяет тебе видеть в темноте и исцеляться в два-три раза быстрее, чем обычные люди. Еще мы получаем повышенную сопротивляемость к ядам.
пословный:
恢复 | 损伤 | ||
1) восстанавливать; реставрировать; воссоздавать, вернуть; восстановительный; восстановление
2) оправляться, приходить в себя, выздоравливать (окончательно)
|
1) повреждать; портить; вредить; увечить; причинять ущерб
2) ущерб; потери; повреждения
3) мед. травма
|