恢复旧职
_
восстановить прежнюю должность
примеры:
恢复旧交
renew old acquaintanceship
恢复旧观
восстановить прежний вид
我们必须回归传统、恢复旧习,以长矛和短刀在林中狩猎。公平地战斗,并证明我们的勇气。这样才能让他满意。
Нужно вернуться на старую тропу. Войти в чащу с ножом и копьем. Провести поединок на равных и показать, чего мы стоим. Это ему понравится.
пословный:
恢复 | 复旧 | 旧职 | |
1) восстанавливать; реставрировать; воссоздавать, вернуть; восстановительный; восстановление
2) оправляться, приходить в себя, выздоравливать (окончательно)
|
1) 原先的职务。
2) 昔日的典章制度。
|