情分
qíngfen
![](images/player/negative_small/playup.png)
чувство; расположение, благоволение; привязанность; добрые чувства
讨情分 угодничать; заискивать; искать протекции
ссылки с:
情份qíngfen
отношения; чувства
朋友情分 [péngyou qíngfen] - дружеские отношения; дружба
qíng fèn
人与人相处的情感;情义:朋友情分 | 兄弟情分 | 两家做了几辈子邻居,素来情分好。qíng fen
1) 情感和缘分。
董西厢.卷五:「妾必为郎伸意,但恐莺莺情分薄耳!」
2) 交情。
红楼梦.第四回:「他这件官司并无难断之处,皆因都碍着情分脸面,所以如此。」
qíng fèn
mutual affection
friendship
qíng fen
mutual affection:
夫妻情分 marital affection; marital relationship
朋友情分 friendship
兄弟情分 fraternity; brotherhood
qíngfèn
syn. 情份犹情谊。亲友间的情感。
частотность: #37381
в русских словах:
... показаны только вне сочетаний, сузьте
примеры:
讨情分
угодничать; заискивать; искать протекции
朋友情分
дружеские отношения; дружба
待他的情分不薄
treat him quite well
夫妻情分
marital affection; marital relationship
兄弟情分
fraternity; brotherhood
看在咱哥俩多年的情分上, 你就赏个面子吧!
Ради нашей давней дружбы, сделай мне одолжение!
这里有上千卷的古书需要他誊抄,我可不能让他为任何事情分心。
И это весьма прискорбно, ведь ему нужно переписать тысячи древних манускриптов.
各位亲爱的学生,稍后请到大教堂前的花坛旁集合,我会倾情分享诗歌心得与创作技巧。
Мои дорогие ученики! Давайте попозже соберёмся у клумбы перед собором, и там я от всего сердца поделюсь с вами своими знаниями о поэзии и писательском мастерстве.
不,她们不是。而且你也不渴望碰拳。不要背叛你那令人费解的女权主义理想,去赢得什么廉价的大男子主义友情分数。
Ничего они не психанутые. И ничего у тебя не чешется. Не предавай свои необъяснимые феминистические идеалы ради мачистской псевдодружбы.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск