惊喜万分
jīngxǐ wànfēn
несказанно удивиться, прийти в восторг
примеры:
失踪的狗自己回来了,全家惊喜万分。
Вся семья была приятно поражена, когда потерявшееся собака сама вернулась домой
这件事使我惊喜万分
Это событие приводит меня в восторг
为…欣喜万分
душа радуется
欣喜异常; 万分喜悦
прийти в восторг
为…而高兴, 为…欣喜万分
душа радуется
怀着万分喜悦的心情
with a feeling of immeasurable joy
这消息使我们欣喜万分。
The news filled us with exaltation.
她听到这好消息欣喜万分。
She was transported with joy by the good news.
他认为空房里的响声是鬼魂在走来走去。我见到他时他万分惊恐。
He thought the noise in the empty room was a ghost moving about and he was in a blue funk when I saw him.
说你感到万分惊讶!得知自己一生都在被猎杀,这可不是常有的事!
Сказать, что вы ошеломлены! Не каждый день узнаете, что на вас всю жизнь кто-то охотился!
理查德狂喜万分,因为他刚以优异成绩毕业于哈佛大学。
Ричард на седьмом небе от счастья - он недавно закончил Гарвард с отличием.
听说你怀孕了我万分喜悦,丁雅。他们说这不会,也不可能发生。但是玛拉证明了,他们是错的。
Я так рад, что ты станешь матерью, Диния. Они сказали, что... что это невозможно, но Мара показала им их ошибку.
听到你怀孕了我万分喜悦,丁雅。他们说这不会……不可能发生,但是玛拉证明了他们是错的。
Я так рад, что ты станешь матерью, Диния. Они сказали, что... что это невозможно, но Мара показала им их ошибку.
пословный:
惊喜 | 万分 | ||
восторгаться; восхищаться; сюрприз; приятное удивление
|
1) в высшей степени, крайне, чрезвычайно
2) 10000 долей, десятитысячная
|