感人
gǎnrén
1) трогательный
2) трогающий, волнующий
gǎnrén
感动人:感人至深 | 生动感人。gǎnrén
(1) [touching; moving]∶令人感动
生动感人
(2) [emotional]∶激起感情的
感人的艺术
gǎn rén
使人深受感动。
如:「这部戏编导俱佳,感人至深。」
文选.王襃.四子讲德论:「夫乐者感人密深,而风移俗易。」
gǎn rén
touching
moving
gǎn rén
moving; touching:
他的信很感人。 His letter was touching.
这是一个很感人的故事。 It's a very moving story.
gǎnrén
touching; moving感动人。
частотность: #9616
в самых частых:
примеры:
其感人深
это глубоко трогательно
这幕剧很能感人
этот спектакль может сильно растрогать!
感人的关怀
трогательное внимание
他的信很感人。
His letter was touching.
这是一个很感人的故事。
It’s a very moving story.
领袖人物感人的超凡魅力
charisma
感人的情景
трогательная сцена
若是离开了沸腾的生活,诗人是写不出感人的诗篇的。
If a poet is divorced from the hustle and bustle of life, he can’t write inspiring poetry.
这篇通讯写得真切感人。
The report is vividly written and very moving.
感人至深
глубоко трогательный, волнующий до глубины (души)
故事中穿插了一些感人的细节。
В рассказ вставлено несколько трогательных подробностей.
看到这感人的一幕,他不由得老泪纵横
При виде этой трогательной сцены он не удержался от слез
给故事增添一些感人的细节
обставить рассказ трогательными подробностями
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск