感到伤心
gǎndào shāngxīn
испытывать огорчение
в русских словах:
переживать
1) (испытывать) 感到 gǎndào, 感觉[到] gǎnjué[-dào]; 感受 gǎnshòu; (остро чувствовать) 感到伤心 gǎndào shāngxīn, 感觉到难过 gǎnjuédào nánguò
примеры:
因受委屈感到伤心
smart under an injustice
你知道先行官米库拉斯一定会因为测量人员的伤亡而感到伤心难过,但他肯定也希望能夺回珍贵的测量数据。
Предвестник Миколаас, конечно, будет весьма огорчен, узнав о гибели своих картографов, но еще больше его огорчит, если все их труды пропадут впустую.
人,我可以忘掉,但是坏掉的猪仍然会让我感到伤心。不过如果你杀掉它们……我也许会开心一点。
Про людей-то я могу забыть, но вот свиньи меня расстраивают. Вот если бы тебе удалось убить их... тогда, возможно, я бы повеселел.
他的搭档,眼睛——结局并不是很好。说出他的名字都会让他感到伤心。别问了。他不会回答的。也许可以聊点别的?
Этот его Глаз... всё плохо кончилось. Ему даже имя грустно произносить. Не спрашивай — не ответит. Может, завести речь о другом?
“所以你因为不能买下这个地方感到伤心吗?”(总结。)
«Так вы расстроены тем, что не можете купить это место?» (Подвести итоги.)
我为她的去世感到伤心。
I broke my heart over her death.
忧愁,沮丧感到伤心,失望的样子
The condition of feeling sad or despondent.
别因为烧死铁路的人感到伤心,他们根本没有帮过你。
Не терзайся из-за того, что пришлось сжечь "Подземку". Они же тебе никакого добра не делали.
看得出来, 他感到很伤心
видно, что он очень переживает
你可能是感到悲伤。为朋友伤心。
Возможно, ты скорбишь о потере друга.
她听到这消息时内心感到一阵悲伤。
A flash of grief came upon her when she heard the news.
一听到令人伤心的消息,他就感到泪水从眼中涌了出来。
Hearing the sad news, he felt the tears shooting from his eyes.
艾琳伤心欲绝,你应该感到惭愧,让那个可怜的孩子死掉。
Эрин с ума сходит от горя. А тебе должно быть стыдно. Как можно было позволить бедняжке умереть?
这只生物看上去蛮伤心的,一直在声声啜泣。很明显它身上的伤口令它感到痛苦。
Существо жалобно стонет. Очевидно, оно страдает от ран.
感到心满意足
на верху блаженства
内心觉得; 内心感到
внутренне почувствовать
她听到你在事故中受了伤感到不安。
She was disturbed to hear you had been injured in the accident.
我感到心慌意乱
я ощутил смятение
她为儿子感到心酸。
She’s disappointed in her son.
使…自尊心感到满足
щекотать чье самолюбие; щекотать самолюбие
她感到心猛地一跳。
She felt her heart give a great throb.
看着他们真感到心里难受
На них мучительно смотреть
你内心感到温暖而平静。
Вас окутывает тепло и покой.
пословный:
感到 | 伤心 | ||
почувствовать, ощутить, испытать
|
1) горевать, скорбеть, огорчаться, печалиться, страдать, убиваться, сокрушаться, болеть душой; грустный
2) ранить душу, причинять страдания, тяготить, мучить
|