慷慨陈词
kāngkǎi-chéncí
произносить речь вообушевленно (взволнованно); выступать с проникновенной речью; пылко излагать свои взгляды; горячо высказывать свои предложения
kāngkǎi-chéncí
[present one's views vehemently] 激动高亢地发表讲话
他在纪念会上慷慨陈词
kāng kǎi chén cí
陈词,陈述言词。慷慨陈词指意气激昂的陈述心中的见解。
清.潘德舆.养一斋诗话.卷六:「元末群盗纵横,时事不堪言矣。诗家慷慨陈词,多衰飒无余地。」
kāng kǎi chén cí
speak in (with) excitement; be righteously indignant while speaking; present one's views vehementlykāngkǎichéncí
present one's views vehemently情绪激昂地发表言论,陈述自己的意见。
частотность: #43197
примеры:
传教士站在市镇中心慷慨陈词。
A preacher stood declaiming in the town centre.
他对他的同学慷慨陈词说服他们罢课。
He harangued his fellow students and persuaded them to walk out.
пословный:
慷慨 | 陈词 | ||
1) приподнятый; воодушевлённый; возбуждённый, возмущённый
2) щедрый, великодушный, широкий; щедрость
3) горячий, пылкий, пламенный
4) книжн. тяжело вздыхать, остро переживать
|