憋不住屁
biēbùzhù pì
дать агрессии ходу что дать красный свет кишечному сероводороду, не сдержаться
примеры:
憋不住哭
не сдержать слёзы
憋住不说
держать язык за зубами; придержать язык
憋住不哭
сдержать слёзы
实在憋不住了
поистине больше невозможно сдерживаться
пословный:
憋不住 | 屁 | ||
1) газы (в кишечнике)
2) перен. брехня, враньё, чепуха, чушь; ничтожный, никчёмный, никудышный
3) груб. ни черта, ни фига, ни шиша, ни хрена; шиш (вместо "ничто")
|