成体
chéngtǐ
1) взрослый
2) взрослая особь, имаго
chéng tǐ
adult
fully formed
developed
chéng tǐ
{动} adult1) 构成形体。
2) 自成体系。
примеры:
她在聚会上的举止真不成体统。
Ее поведение на вечеринке не лезло ни в какие ворота.
舞会上穿短裤不成体统。
Надевать шорты на танцевальный вечер неприлично.
[直义] 连菩萨见了也要生气的(行为或情况).
[释义] 指非常下流的,不成体统的行为.
[参考译文] 不堪入耳(指声音); 不堪入目,不能忍受(指行为).
[例句] Поднялся такой шум и крик, что хоть святых вон неси. 一霎间又叫又闹, 弄得六神不安.
[例句] Умный человек - или пьяница, или рожу такую состроит, что хоть святых выноси. 聪明人成了醉
[释义] 指非常下流的,不成体统的行为.
[参考译文] 不堪入耳(指声音); 不堪入目,不能忍受(指行为).
[例句] Поднялся такой шум и крик, что хоть святых вон неси. 一霎间又叫又闹, 弄得六神不安.
[例句] Умный человек - или пьяница, или рожу такую состроит, что хоть святых выноси. 聪明人成了醉
хоть святых вон выноси неси
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск