成功的钥匙
_
Ключ к успеху
примеры:
你的发现将是我们通往成功的钥匙。
Открытия, которые нас ждут, станут ключом к победе.
扒窃钥匙必定成功。
Вам почти всегда удается стащить ключ из чужого кармана.
扒窃钥匙总是成功。
Вам почти всегда удается стащить ключ из чужого кармана.
开锁成功后自动给予你对应的钥匙。
Если от взломанного замка существует ключ, вы автоматически получаете его копию.
成功不是快乐的关键,快乐才是开启成功大门的钥匙。
Не успех ключевое звено радости, а радость - ключ, открывающий главную дверь к успеху.
若一道锁有对应的钥匙,开锁成功后会自动复制一把放入背包。
Если от взломанного замка существует ключ, вы автоматически получаете его копию.
显然我这里啥也没有,但是……在小屋那里有一个隐藏的箱子。而且我成功地保住了钥匙……
Естественно, здесь у меня ничего нет, но... в сторожке у нас есть тайник. И я умудрился прихватить от него ключ...
我需要几块魔铁锭、一点奥法之尘还有几颗火焰微粒。我会试着铸造钥匙,但是我不保证能成功。
Принеси мне несколько слитков оскверненного железа, немного чародейской пыли и частицу Огня. Я постараюсь сделать все, что смогу, но ничего не хочу обещать.
пословный:
成功 | 的 | 钥匙 | |
успешное завершение, успех; успешный; успешно; добиться успеха
1) устар. урожай
2) Чэнгун (фамилия)
|
1) ключ (от замка)
2) перен. опыт, сноровка, умение, знание дела, ноу-хау
|