成反比
chéng fǎnbǐ
изменяться обратно пропорционально, обратно пропорциональный
обратное отношение
быть обратным отношением
chéng fǎnbǐ
[vary inversely; be inversely proportional to] 交替地或连续地显现出与其他事物相异的性质或属性
一个数学量可以与另一个数学量成反比
chéng fǎn bǐ
to vary inversely
inversely proportional to
inverse (reciprocal) ratio (proportion)
chéng fǎnbǐ
math. be in reverse ratio/proportionв русских словах:
примеры:
分数值与分母值成反比例。
The value of a fraction is inversely proportional to that of the denominator.
成反比的时延
inverse time delay
牛顿第二定律:物体加速度的大小跟作用力成正比,跟物体的质量成反比;加速度的方向跟作用力的方向相同。
Второй закон Ньютона: величина ускорения тела прямо пропорциональна действующей силе и обратно пропорциональна массе тела; направление ускорения совпадает с направлением действующей силы.
与…成反比(成)反比例的
обратно пропорциональный чему
与…成反比
обратно пропорциональный чему; обратно пропорционально
与…成反比成反比地
обратно пропорционально
批判的空想的社会主义和共产主义的意义,是同历史的发展成反比的。阶级斗争越发展和越具有确定的形式,这种超乎阶级斗争的幻想,这种反对阶级斗争的幻想,就越失去任何实践意义和任何理论根据。所以,虽然这些体系的创始人在许多方面是革命的,但是他们的信徒总是组成一些反动的宗派。这些信徒无视无产阶级的历史进展,还是死守着老师们的旧观点。
Значение критически-утопического социализма и коммунизма стоит в обратном отношении к историческому развитию. По мере того как развивается и принимает все более определенные формы борьба классов, это фантастическое стремление возвыситься над ней, это преодоление ее фантастическим путем лишается всякого практического смысла и всякого теоретического оправдания.
这是我要知道的,不是吗?反正你心里是不赞成的,还有什么比反对更让人讨厌的呢。
А это уже мое дело, не так ли? Ты все равно не одобришь, а что может быть утомительнее, чем неодобрение.
пословный:
成 | 反比 | ||
1) завершиться успехом; успех
2) стать; сделаться; превратиться
3) взрослый; зрелый
4) готовый
5) целый; весь
6) ладно; идёт; годится; хорошо; можно
7) десятая часть; десять процентов
|