成长需要
_
growth need
примеры:
快速的成长需要蛋白质——大量的蛋白质。
Чтобы быстро расти, нужен протеин. Много протеина.
随从的成长需要空间!
Для роста нужно место!
你有很多东西要学。你需要爬得更高,成长得更多。
Тебе так многому предстоит еще научиться. Так высоко подняться, так вырасти.
我是个成长中的孩子,我需要更多的食物啊。
А мне нужно расти. Мне нужно много есть.
孩子需要经历困难挫折,才能成长为一个坚强立的个体。
Детям необходимо проходить через неудачи, только тогда сформируется сильная (упорная) личность.
还要一段时间。如果我们想要成为酋长,我们需要更多的钱才行。
Еще немного. Нам нужны деньги, если мы хотим стать вождями.
需要一点时间。如果我们想要成为酋长,我们需要更多的钱才可以。
Еще немного. Нам нужны деньги, если мы хотим стать вождями.
不,你的灵魂还不够壮大,仍需成长,你的内在需要更加广阔才能容纳神性。
Нет. Твоей душе надо еще подрасти. Она должна стать бескрайней, чтобы вместить в себя божественность.
艾尔格森摧毁了森林,什么都没留下!需要由我们来保护艾泽拉斯,让她继续生存和成长!
Алгерсон уничтожает леса и оставляет после себя пустыню! Мы должны позаботиться об Азероте, чтобы жизнь продолжалась.
植物生长需要的养料
питательные вещества, необходимые для роста растений
撑竿跳需要长距离助跑。
Pole vaulters need long run-ups.
如果能再帮我完成一项任务,我就将你寻求的知识教给你。你拿到的种子非常坚强,但它们需要更多时间才能成长起来。
Окажи мне последнюю услугу, и я открою тебе знания, за которыми ты <пришел/пришла>. Эти семена сильные, но они еще не скоро смогут прорасти.
我们需要长女之光!你听说过吗?
Нам нужен Свет Перворожденной! Знаешь такие цветы?
百心长需要的零件可不少。我们需要的也很多!
Центурионам нужно много деталей. Но нам тоже!
这只幼崽需要你的悉心关照,才能强壮而健康地成长。你应该每天至少查看它一次。喂养和照料你的冬泉豹幼崽是和他建立信任和友谊的最好办法。
Но чтобы он вырос сильным и здоровым, тебе следует уделять ему много внимания. Старайся хотя бы раз в день проверить, как он себя чувствует. Не забывай его кормить и заботиться о нем – это лучший способ завоевать его доверие.
пословный:
成长 | 需要 | ||
1) требоваться, быть потребным; нуждаться; необходимо
2) нужда, потребность
3) эк. спрос
|