我弄不明白
_
Ума не приложу
примеры:
我弄明白了他想干什么
я уразумел, к чему он клонит
这个词的用法我算是弄明白了。
I am clear about the usage of this word at last.
对我说来, 重要的是要弄明白这件事
Мне важно было знать это
人类永远也不可能弄明白宇宙的奥秘
человечество никогда не постигнет тайны Вселенной
我不大明白
я не очень [хорошо] понимаю
我不明白你的意思。
I don’t see what you mean.
我不明白我这是怎么了
Hе понимаю, что со мной
老师讲了几遍,我仍不明白。
The teacher explained it a few times but I still didn’t understand.
我不明白你说的那四个字
я не понял те четыре слова, что ты сказал
我不太明白, 后来怎么样了?
мне неясно, что было потом?
我不明白,究竟是怎么一回事?
Я не понимаю, в чём всë-таки дело?
我给你解释了这么半天,你还不明白。
Я полдня толковал тебе, а ты так и не понял.
我们必须明白我们不再是猎人了,我们是被猎杀的
мы обязаны уяснить, что мы больше не охотники, мы как раз те, на кого охотятся
我不明白你怎么会去读这种淫秽下流的东西。
I don’t know how you can read such filth.
按说这件事对双方都有好处,我就不明白他怎么会不同意呢?
вообще-то это выгодно для обеих сторон; я не понимаю, как он мог с этим не согласиться
(旧)
[直义] 春天日子长, 可线短.
[释义] 春天不想干活.
[例句] Недаром и пословица русская говорит: весной дни долгие, да нитка коротка. - Не понимаю смысла этой пословицы. - Понять немудрено - речь идёт о ленивой пряхе. 怪不得俄罗斯谚语也说, 春天日子长, 可线短. "我不明白这句谚语的意思.""不难理解, 这句谚语
[直义] 春天日子长, 可线短.
[释义] 春天不想干活.
[例句] Недаром и пословица русская говорит: весной дни долгие, да нитка коротка. - Не понимаю смысла этой пословицы. - Понять немудрено - речь идёт о ленивой пряхе. 怪不得俄罗斯谚语也说, 春天日子长, 可线短. "我不明白这句谚语的意思.""不难理解, 这句谚语
весной дни долгие да нитка коротка
[直义] 对于任何愿望都得有耐心.
[参考译文] 欲速成则不达.
[例句] Желая всем сердцем режорм в моём отечестве, я однако же понимаю, что на хотенье есть терпенье. 虽然我全心全意地希望我的祖国进行改革, 但是我明白, 对任何事情都得有耐心.
[变式] На всякое хотенье есть терпенье.
[参考译文] 欲速成则不达.
[例句] Желая всем сердцем режорм в моём отечестве, я однако же понимаю, что на хотенье есть терпенье. 虽然我全心全意地希望我的祖国进行改革, 但是我明白, 对任何事情都得有耐心.
[变式] На всякое хотенье есть терпенье.
на хотенье есть терпенье
пословный:
我 | 弄 | 不明 | 明白 |
1) я; мой
2) мы; наш (о коллективе, стране)
3) сам; самоличный, частный, личный
|
2) делать, сделать 3) достать; добыть |
1) не понимать, неизвестно, не ясно
2) нечеткий, неразборчивый, неясный
3) не умный, не способный
|
1) понимать; понятный; очевидный; ясный
2) делать понятным (очевидным); доводить до полной ясности
3) понятливый, толковый; умный; способный
|