我生气了
_
Я не рад
примеры:
他凭什么认为我生气了?
почему он решил, что я обиделся?
啊啊啊我生气了!
Ух, какая я злая!
呜啊——我生气了!那边的士兵,你们这是钓鱼执法!无耻!
Аргх!!! Паймон в ярости! Эй ты! Это что, шутка такая?! Бесстыдники!
我生气了!
Я просто вне себя!
我真的惹我生气了。
Я начинаю действовать себе на нервы!
我生气了可就会捉弄你噢。不止一点点。
Я если выйду из себя - обратно не вернусь. Мало не покажется. Точно тебе говорю.
我生气了可就会捉弄你噢。而且不只是稍微捉弄一下而已。
Я если выйду из себя - обратно не вернусь. Мало не покажется. Точно тебе говорю.
这真的让我生气了。
Ох, как же я волновалась...
暗到快让我生气了。
Ох, едва не споткнулся.
她对我生气了,甩头就走,把我丢在街道上不管。
She got angry at me and left me high and dry on the side of the street.
你找错日子惹我生气了。
Не надо было меня злить!
пословный:
我生 | 生气 | 了 | |
1) 我之行为。
2) 生我者。指母亲。
|
1) жизненная энергия, жизненная сила, энергичный
2) сердиться, гневаться
3) генерация газа
|