战争地带
zhànzhēng dìdài
театр военных действий
zhànzhēng dìdài
театр военных действийпримеры:
通货膨胀是战争带来的后果
Inflation is an outgrowth of war.
与你的相遇改变了我。我曾经不例外地仇恨著人类,你的话将怀疑植进我的心...当战争带给所有人仇恨…我认为应该还有别的方法。
Встреча с тобой изменила меня. Когда-то я ненавидела всех людей без исключения. А твои слова заставили меня сомневаться. Но потом началась война, и снова ненависть, убийства, горе. Я поняла, что есть и другой путь.
作战地带;作战区
зона боевых действий
我只是在想,他们因为我妹妹的死误解了乌弗瑞克,还有他通过战争带给我们的东西。
Просто мне кажется, что со смертью сестры они стали иначе относиться к Ульфрику и к тому, чего он на самом деле хочет добиться этой войной.
我只是在想,他们因为我姊妹的死误解了乌弗瑞克,还有他透过战争带给我们的东西。
Просто мне кажется, что со смертью сестры они стали иначе относиться к Ульфрику и к тому, чего он на самом деле хочет добиться этой войной.
看起来皇帝意识到了他的出席将会对正在进行的战争带来影响。当然,这并非他所愿。
Похоже, император понял, что его присутствие потребует более активного участия в конфликте. А ему это, очевидно, в тягость.
пословный:
战争 | 争地 | 地带 | |
1) 争夺土地。
2) 指战争双方必然争夺的险要之地。
|
геогр. пояс; полоса; зона; опасная зона
|