战役突击
zhànyì tūjī
оперативный удар
примеры:
多兵种突击兵力战役编队
оперативное соединение разнородных ударных сил
听着,杰洛特,虽然我们从那场战役中奇迹生还,勉强算是战胜,却付出了极大代价。我们不能再打游击战了,这次必须正面对决。
Нет, Геральт. Мы чудом пережили схватку с Дикой Охотой, и за мизерную победу заплатили тяжкой потерей. Хватит партизанить, время дать врагу открытый бой.
пословный:
战役 | 突击 | ||
битва, операция, бой, сражение; военная кампания; оперативный, операционный
|
1) воен. нападать врасплох, внезапно атаковать, штурмовать; штурм, атака; неожиданное нападение; удар
2) работать по-ударному; брать штурмом, бросать все силы; ударный; аврал
|