截至目前
jiézhì mùqián
(вплоть) до настоящего времени
примеры:
截至目前为止
до настоящего времени
我们刚刚打完了截至目前为止最惨烈的一场战斗,许多新兵当场就吓破了胆。但是将来必然还会有更多战斗,我希望他们届时能做好厮杀的准备。
Последняя битва была жестокой, и, как оказалось, многие из новобранцев были просто не готовы сражаться с таким сильным противником. У нас впереди еще много сражений, и мне нужно, чтобы мои солдаты были готовы немедленно выполнить любой приказ.
<name>,截至目前为止,你赢得了所有的比赛。接下来,你要面对一只庞大的怪物,我相信它带来的恐惧远远超出你的想象。
Пока что тебе везет, <имя>. Но следующее испытание ты едва ли выдержишь.
还挺顺利的,截至目前已经将醉汉峡、清泉镇附近的地图校注完成了…
Весьма плодотворно! Я закончила сверять карты Ущелья Пьяницы и мест вокруг Спрингвейла...
我试着让村民们对阅读跟历史燃起兴趣,可是截至目前还不成功。
Я пытался заинтересовать селян чтением и историей, но пока без особого успеха.
根本不用担心。要知道,截至目前,我们一直有理由不收学徒。现在这事儿大概需要重新讨论了吧。
И не надо... Видишь ли, до этого момента у нас был отличный предлог не брать учеников. Это надо обсудить...
截至目前,被撞船只和船上人员具体情况仍然不详。
К настоящему времени обстоятельства затопления судна и судьба рыбаков остаются неизвестными.
至目前为止,我是贵宾,而你被创造来迎接贵宾。
Пока что я гость, а ты создан для того, чтобы выполнять желания гостей.
пословный:
截至 | 目前 | ||
вплоть до..., по состоянию на...
|
1) в настоящее время; в настоящий (данный) момент, к настоящему времени; современный, настоящий, теперешний, текущий
2) близко; в ближайшем будущем, вот-вот
|