手扶椅
shǒufúyǐ
кресло, стул (с подлокотниками)
в русских словах:
кресло
圈椅 quānyǐ, 沙发椅 shāfāyǐ, 安乐椅 ānlèyǐ; (в театре) 座位儿 zuòwèir, (офисное) 办公椅子 bàngōng yǐzi, (с подлокотниками) 手扶椅 shǒufúyǐ, (в автомобиле) 汽车座椅 qìchē zuòyǐ
примеры:
单扶手椅
tablet chair
他坐在扶手椅里打盹儿。
сидя в кресле, он задремал.
皮扶手椅的舒适和柔软
the comfort and softness of leather armchairs
桌子后边放着三张扶手椅
позади стола стояли три кресла
一个穿着便装的身影,蜷缩在扶手椅上……她抬起头,隔着客厅对你微笑。
Она в домашнем платье с ногами забралась в кресло... подняв голову, она улыбается тебе через гостиную.
随意通过这个粪堆...我要在那最新!改进的!桥!上用玛格的尸体制作一张扶手椅。
Переходи, если хочешь, дерьма не жалко... а я пошел шить себе кресло из марговой шкуры на свой Новый! Улучшенный! Мост!
我和你用掷币的方法决定谁坐这把扶手椅。We'll toss a coin to see who does the wash。
I'll toss you for the armchair.
这把椅子不像岗亭的其余部分那么简朴。一个薄薄的灰色枕头连着座椅,用黑色丝带固定在扶手上。
Стул здесь не такой аскетичный, как остальной интерьер будки. На сиденье лежит тонкая серая подушка, привязанная черными тесемками к ножкам.
有时我真不相信祖母经去世。只要我闭上眼睛,就会看她活生生地坐在一把扶椅上,眼镜挂在鼻梁上,手里织着毛线衣。
I can't believe, sometimes, that granny is dead. If I close my eyes I can just see her knitting away in that armchair as large as life, with her specs half-way down her nose.
相信我,他不是个杀人犯。他谁也不是。只是一个缩在地下室扶手椅里的法西斯主义者,提出了一些没用又复杂的阴谋理论。
Поверьте, он не убийца. Он просто никто. Обычный подвально-диванный фашист, который выдумывает бесполезно сложные конспирологические теории.
“就我个人而言,我对种族这一套并不感兴趣,不过没关系。当个纯正的种族主义者也没什么不好的,哈里。”他让自己深深陷入扶手椅里。
«Лично я — не большой поклонник всех этих расовых теорий, но это ничего. Нет ничего страшного в том, чтобы быть непримиримым расистом, Гарри». Он еще глубже погружается в кресло.
пословный:
手扶 | 椅 | ||
см. 手扶拖拉机
1) шагающий трактор
2) ручной тягач
3) мотоблок
|
сущ.
1) yǐ стул; кресло
2) yī бот. идезия многоплодная (Idesia polycarpa Maxim.)
|