打好
dǎhǎo
1) подготовить (идею, черновик и т.д.)
2) нанести успешный удар; успешно сразиться
为了打好这一仗,必要时可放弃临沂 Чтобы сражение обернулось успехом, можно покинуть Линьи
dǎhǎo
prepare (an idea/draft/etc.)в русских словах:
отпечатать
1) 印刷 yìnshuā; (кончить печатать) 印完 yìnwán; (на пишущей машинке) 打好 dǎhǎo
примеры:
行李没打好都散了
багаж был плохо уложен и рассыпался
打好基础; перен. 打下基础
заложить фундамент
打好根基
заложить хороший фундамет, создать крепкую основу
预先打好行李
be beforehand with one’s packing
电话打好了。救护车10分钟后就到。他好像喘不过气,要不要做人工呼吸?
Скорую уже вызвали, приедет через 10 минут. Он, кажется, задыхается, может нужно сделать искусственное дыхание?
我们现在主要是积累经验,为未来打好实力。
Сейчас мы в основном накапливаем опыт, чтобы в дальнейшем обладать настоящей мощью.
你要做的就是带上他,打好掩护——他会处理剩下来的事情。
Все, что от тебя требуется, – это отвести его туда и прикрыть. С остальным он разберется сам.
我已经为我亲爱的高阶祭司们准备了特别的惊喜。但首先你要证明一下自己,为我的复仇打好基础。
Для моих любимых верховных жрецов у меня приготовлено кое-что особенное. Но сначала я должна тебя испытать, чтобы знать, чего ты стоишь. Мне нужен хороший задел для мести, и ты этим займешься.
给我们打好掩护,好让塔兰吉从外围攻进来。
Прикрой нас, чтобы Таланджи смогла к нам пробиться.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск