打底
dǎdǐ
1) начинать с основания (снизу); снизу, с конца
2) подмалёвок (в живописи)
3) выполнять корневой слой (при сварке)
4) подготовка грунтовки; загрунтовывать, загрунтовать
подготовка грунтовки; загрунтовывать, загрунтовать; положить начало
dǎdǐ
[bottom] 用基本颜色或媒染剂为染布作准备
可以用浅靛蓝染料给染布打底
dǎ dǐ
1) 尽头、末尾的部分。
清平山堂话本.简贴和尚:「恰纔在桚里面打底床铺上坐地底官人,教我把来与小娘子。」
2) 事先安排。
金瓶梅.第九十五回:「你且拿了点心,与我打了底儿着。」
3) 绘画上指先定底部。
通俗编.品目引汤垕画论:「画有十三科,山水打头,界画打底。」
4) 股票术语。股价由谷底回升,随后遭逢卖压而再度跌落,但在谷底附近又获得支撑。如此来回多次,便迅速脱离谷底而一路上涨。此段低档盘旋期间,称为「打底」。
dǎ dǐ
to lay a foundation (also fig.)
to make a first sketch
to eat sth before drinking
to apply an undercoat
dǎ dǐ
{纺}(染纤维的前道工序)bottoming
{工} (涂底漆; 打腻子) priming; render
dǎdǐ
1) eat sth. before having a drink
2) feel secure
3) sketch a plan/picture/etc.
4) lay a foundation
rendering; roughcast; paint base; bottoming
1) 最后面。
2) 犹言作为基本条件。
3) 奠定基础。
4) 指写文章或绘画起草稿。
5) 用普通蔬菜垫在珍贵菜肴盘碗底部。
6) 在赴宴之先,吃些食物,以免空腹饮酒。
частотность: #62524
в русских словах:
грунтовать
着(涂)底色 zhuó(tú) dǐsè, 打底子 dǎ dìzi
загрунтовка
打底
нитрошпатлевка
打底涂料
подгрунтовка
打底层
подстилающий
打底的
примеры:
打底儿
заложить основание
山水打头, 界画打底
сначала ― [рисуют] пейзаж, а затем ― фон
迪阿措蓬A(脂肪醇聚乙二醇醚, 纳夫妥打底剂的胶体保护剂, 商名, 联邦德国制)
диазопонн A
начинающиеся: