打彩
dǎcǎi
играть в лотерее
见“打采”。
в русских словах:
неприветливый
2) (мрачный) 无精打彩的 wújīngdǎcǎide, 令人无快感的 lìng rén wúkuàigǎn-de
примеры:
无精打彩的脸
мрачная физиономия
无精打彩的,乏味的缺少生气、变化或差别的;乏味的
Lacking animation, variety, or distinction; dull.
她一阵阵无精打彩、 情绪低落。
She suffers from bouts of lethargy and depression.
有几个女孩儿没精打彩地随处坐着。
Several young girls were sitting around looking bored.