扛长活
káng chánghuó
см. 做长工
ссылается на:
做长工zuò chánggōng
батрачить
батрачить
работать батраком
káng cháng huó
替人当长工。
如:「为了生计,他只得替人扛长活。」
káng cháng huó
work as a farm labourer on a yearly basiskáng chánghuó
work as farm laborer on a yearly basisсинонимы:
примеры:
他早先给地主扛过长活。
He used to be a long-term labourer for a landlord.
пословный:
扛 | 长活 | ||
гл.
1) káng нести (переносить) [на плечах, на спине]
2) gāng поднимать [на весу] двумя руками; поднимать (нести) [на шесте] вдвоём
3) káng делать, выполнять (работу); держать в своих руках, нести [бремя, ответственность]; брать на себя 4) káng перечить, упрямиться, ломаться
|
1) длительная (постоянная) работа
2) работник, батрак (нанятый помещиком на длительный срок)
|