扯腿
chětuǐ
(также 扯后腿) хватать за ногу, ставить подножку; пакостить (вредить) исподтишка
ссылается на:
chě tuǐ
扯后腿。chětuǐ
(1) [hold sb. back (from action)]∶拖后腿
军队就要上前线了, 没有任何一个战士的家属来扯腿
(2) [immediately take to one's heels] [方]∶转身, 抬腿
他没哼一声, 扯腿就走了
chětuǐ
coll.1) hinder; impede; hold sb. back
2) immediately take to one's heels
1) 扯后腿。
2) 拔腿。
частотность: #65901