承包公司
chéngbāo gōngsī
подрядчик, подрядная организация
подрядный трест
в русских словах:
примеры:
本公司香港一家总承包商,目前需要此项货品100万平方英尺,须马上交货。
As a general contractor in Hong Kong, we are in need of one million square feet of the caption goods for prompt delivery.
项目经理部(缩写ГУП)-国际工程项目管理中工程公司得到了合约承包一个项目时, 会根据项目规模按照矩阵体制组建一个项目经理负责制的"项目经理部"
группа управления проектом
在战争前几年,电弧喷射系统公司本来是一间成功的军事和民用航空事业承包商,专门开发通讯和推进力系统。
До войны компания "Аркджет системс" поставляла государству различную военную и гражданскую технику, специализируясь на системах связи и двигателях.
他们公司承揽各种业务。
Their company contracts to do various kinds of jobs.
其民事责任由公司承担
гражданскую ответственность за их деятельность несет компания
股东以其出资额为限对公司承担责任
учредители несут ответственность перед компанией в пределах суммы своих вкладов
近年公司承接国内外数十个大中型项目
В течение последних лет компания успешно выполнила несколько десятков крупных и средних проектов
他的保险公司承认有赔偿责任,但跟他就损害赔偿金额还未达成协议。
His insurer has admitted liability but the amount of damages has not yet been agreed.
其实真的不重要——我必须要为监视的事道歉。在这种时期,野松公司承担不起盲目的风险。
Это неважно. Прошу прощения, что пришлось установить за вами слежку. В такие времена, как сейчас, „Уайлд Пайнс“ должны оставаться в курсе происходящего.
纳税人:请允许我提醒您,设计项目是公司承接并在境外完成的,我们在境内没有取得任何收入。
Taxpayer: forgive me to remind you that the design draft has been completed in Japan, and my group has no business income in china.
пословный:
承包 | 包公 | 公司 | |
1) взять подряд (подрядиться) на (работу); подряд; подрядный
2) аккордный
|
1) Баогун (лит. образ справедливого, неподкупного судьи)
2) вм. 包拯
|
фирма, компания; общество (напр., акционерное), товарищество (напр., торговое); корпорация
|
похожие:
外包公司
转包公司
出包公司
承兑公司
皮包公司
承替公司
包威尔公司
总承包公司
飞机承制公司
承包运输公司
特许承包公司
工程承包公司
包机运输公司
中国包装公司
凿井包工公司
对外承包公司
包装有限公司
包头钢铁公司
包钢稀土公司
包机航空公司
发动机承制公司
直升机承制公司
对公司承担责任
中国包装总公司
联合包裹服务公司
游船公司包价旅游
建筑安装分包公司
商业票据承销公司
瑞典滚珠轴承公司
不包括子公司盈余
洛维尔·包维尔公司
中国包装进出口公司
勃朗-包维利股份公司
中国对外承包工程公司
风险投资公司救火员背包
公司对公司的债务承担责任
神华集团包头木炭化工有限公司
全苏滚动轴承生产工业联合公司
俄罗斯联邦食品工业部俄罗斯包装材料生产工业联合公司